Inklingo

tirado

tee-RAH-dohtiˈɾa.ðo

donné, facile

Aussi : une aubaine, un jeu d'enfant
AdjectifmB1informal
SpainMexico
Un grand voilier jouet à côté d'un seul petit bouton, symbolisant un prix très bas.

📝 En Action

Compré estos zapatos por diez euros. ¡Estaban tirados!

B1

J'ai acheté ces chaussures pour dix euros. Elles étaient données !

El proyecto final fue tirado; lo terminamos en una hora.

B2

Le projet final était super facile ; nous l'avons terminé en une heure.

Connexions de Mots

Synonymes

  • barato (bon marché)
  • fácil (facile)

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar tirado de precioêtre vendu à un prix dérisoire

allongé, jeté

Aussi : éparpillé, abandonné
Un chien de dessin animé allongé complètement à plat sur le dos dans l'herbe, se reposant.

📝 En Action

Encontraron el coche tirado en la zanja después del accidente.

B1

Ils ont trouvé la voiture jetée/allongée dans le fossé après l'accident.

El bebé se quedó tirado en el suelo jugando con sus bloques.

A2

Le bébé est resté allongé par terre à jouer avec ses blocs.

Connexions de Mots

Synonymes

  • caído (tombé)
  • echado (allongé (sur quelque chose))

Antonymes

Collocations Courantes

  • tirado en la calleallongé dans la rue

épuisé, lessivé

Aussi : cassé
AdjectifmB2informal
Un coureur de dessin animé affalé, transpirant abondamment, semblant complètement épuisé après avoir terminé une activité.

📝 En Action

Después de trabajar doce horas, llegué a casa tirado.

B2

Après avoir travaillé douze heures, je suis rentré épuisé.

Ella estaba tirada de la tristeza por las malas noticias.

C1

Elle était lessivée de tristesse à cause des mauvaises nouvelles.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : tirado

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'tirado' pour signifier 'épuisé' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe *tirar*, qui provient probablement d'un mélange d'anciens mots espagnols signifiant 'tirer' ou 'jeter'. Le sens moderne de 'bon marché/facile' vient de l'idée de quelque chose qui est 'mis de côté' ou 'ne valant pas beaucoup d'efforts.'

Première attestation : Medieval Spanish (as the verb *tirar*)

Cognats (Mots apparentés)

Catalan: tirar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'tirado' signifie 'tiré' ou 'jeté' ?

Les deux ! Le verbe de base 'tirar' signifie 'jeter' (comme une balle) et aussi 'tirer' (comme une charrette). Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'tirado' signifie généralement 'jeté par terre' ou 'allongé là', mais les significations figurées comme 'bon marché' ou 'épuisé' sont beaucoup plus courantes.

Pourquoi 'tirado' signifie-t-il 'facile' ?

C'est une expression idiomatique ! Pensez-y comme 'si facile que ça a été fait à la hâte' ou 'cela n'a demandé aucun effort'. C'est une excellente façon de dire que quelque chose était 'un jeu d'enfant'.