Inklingo

tirado

donné?se référant au prix,facile?se référant à la difficulté ou à l'effort
Aussi :une aubaine?referring to price,un jeu d'enfant?referring to difficulty

tee-RAH-doh

/tiˈɾa.ðo/
informalSpainMexico
Un grand voilier jouet à côté d'un seul petit bouton, symbolisant un prix très bas.

Quand quelque chose est tirado, cela signifie que c'est « donné » ou très peu cher.

tirado(Adjectif)

mB1

donné

?

se référant au prix

,

facile

?

se référant à la difficulté ou à l'effort

Aussi :

une aubaine

?

referring to price

,

un jeu d'enfant

?

referring to difficulty

📝 En Action

Compré estos zapatos por diez euros. ¡Estaban tirados!

B1

J'ai acheté ces chaussures pour dix euros. Elles étaient données !

El proyecto final fue tirado; lo terminamos en una hora.

B2

Le projet final était super facile ; nous l'avons terminé en une heure.

Connexions de Mots

Synonymes

  • barato (bon marché)
  • fácil (facile)

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar tirado de precioêtre vendu à un prix dérisoire

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

Puisque 'tirado' est un adjectif, vous devez changer la terminaison pour qu'elle corresponde au nom qu'il décrit : 'La blusa está tirada' (f.) ou 'Los libros están tirados' (pl.).

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation avec ESTAR

Cette signification de 'tirado' utilise presque toujours le verbe 'estar' (être dans un état ou une condition), et non 'ser' (être permanent).

Un chien de dessin animé allongé complètement à plat sur le dos dans l'herbe, se reposant.

Tirado peut décrire quelqu'un ou quelque chose qui est « allongé » à plat sur une surface.

tirado(Adjectif)

mA2

allongé

?

au repos à plat sur une surface

,

jeté

?

ayant été lancé ou jeté

Aussi :

éparpillé

?

messy arrangement

,

abandonné

?

left behind

📝 En Action

Encontraron el coche tirado en la zanja después del accidente.

B1

Ils ont trouvé la voiture jetée/allongée dans le fossé après l'accident.

El bebé se quedó tirado en el suelo jugando con sus bloques.

A2

Le bébé est resté allongé par terre à jouer avec ses blocs.

Connexions de Mots

Synonymes

  • caído (tombé)
  • echado (allongé (sur quelque chose))

Antonymes

Collocations Courantes

  • tirado en la calleallongé dans la rue

💡 Points de grammaire

Origine de 'Tirar'

'Tirado' est le participe passé du verbe 'tirar' (jeter, lancer). Ici, il décrit le résultat de cette action : l'état d'être jeté ou d'être allongé là.

⭐ Conseils d''utilisation

Construction Passive

Cette signification est souvent utilisée pour décrire des choses qui ont été abandonnées ou laissées par quelqu'un d'autre, soulignant l'état de négligence.

Un coureur de dessin animé affalé, transpirant abondamment, semblant complètement épuisé après avoir terminé une activité.

Si vous êtes tirado, vous êtes « épuisé » ou physiquement exténué.

tirado(Adjectif)

mB2

épuisé

?

physiquement ou mentalement exténué

,

lessivé

?

se sentant vidé

Aussi :

cassé

?

feeling extremely tired

📝 En Action

Después de trabajar doce horas, llegué a casa tirado.

B2

Après avoir travaillé douze heures, je suis rentré épuisé.

Ella estaba tirada de la tristeza por las malas noticias.

C1

Elle était lessivée de tristesse à cause des mauvaises nouvelles.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

💡 Points de grammaire

Usage Figuré

Cette signification est figurative, signifiant que vous êtes « jeté à terre » par l'épuisement. Elle souligne une absence totale d'énergie.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : tirado

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'tirado' pour signifier 'épuisé' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'tirado' signifie 'tiré' ou 'jeté' ?

Les deux ! Le verbe de base 'tirar' signifie 'jeter' (comme une balle) et aussi 'tirer' (comme une charrette). Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'tirado' signifie généralement 'jeté par terre' ou 'allongé là', mais les significations figurées comme 'bon marché' ou 'épuisé' sont beaucoup plus courantes.

Pourquoi 'tirado' signifie-t-il 'facile' ?

C'est une expression idiomatique ! Pensez-y comme 'si facile que ça a été fait à la hâte' ou 'cela n'a demandé aucun effort'. C'est une excellente façon de dire que quelque chose était 'un jeu d'enfant'.