Comment dire "alternative" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “alternative” est “alternativa” — utilisez "alternativa" lorsqu'il s'agit d'un choix ou d'une possibilité concrète face à une situation, souvent impliquant qu'il n'y a pas d'autre issue..
alternativa
ahl-tehr-na-TEE-vah/al.teɾ.naˈti.βa/

Exemples
No tenemos otra alternativa, debemos empezar de nuevo.
Nous n'avons pas d'autre alternative, nous devons recommencer.
Ofrecieron una alternativa ecológica para el transporte.
Ils ont offert une option écologique pour le transport.
Siempre hay una alternativa si buscas con calma.
Il y a toujours un choix si l'on regarde calmement.
Ella prefiere la medicina alternativa a los tratamientos convencionales.
Elle préfère la médecine alternative aux traitements conventionnels.
Utilisation de 'otra'
Quand vous voulez dire 'une autre alternative', vous utilisez 'otra alternativa'. Rappelez-vous, 'alternativa' est féminin, vous devez donc utiliser la forme féminine de 'autre' (otra).
Accord de l'adjectif
Cette forme, 'alternativa', n'est utilisée que lorsqu'elle décrit des noms féminins (comme 'medicina' ou 'energía'). Si le nom était masculin (comme 'camino'), vous utiliseriez 'alternativo'.
Confusion de genre
Erreur : “El alternativa”
Correction : La alternativa. Bien qu'il se termine par '-a', les apprenants oublient parfois que c'est un nom féminin et doivent utiliser 'la' ou 'una'.
alternativa
Exemples
Ella prefiere la medicina alternativa a los tratamientos convencionales.
Elle préfère la médecine alternative aux traitements conventionnels.
opción
ohp-SYOHN/opˈθjon/

Exemples
Solo tenemos una opción: empezar de nuevo.
Nous n'avons qu'une seule option : recommencer.
La tercera opción es la más barata, pero la más lenta.
Le troisième choix est le moins cher, mais le plus lent.
Si no funciona, tenemos otras opciones en mente.
Si ça ne marche pas, nous avons d'autres options en tête.
Vérification du genre : Toujours féminin
Rappelez-vous que 'opción' est toujours un mot féminin. Vous devez utiliser 'la' (le/la) ou 'una' (un/une) devant lui, et tout adjectif le décrivant doit également se terminer par '-a' (ex: 'la mejor opción'). C'est similaire au français où 'option' est féminin.
Prononciation du 'C'
Erreur : “Prononcer le 'c' comme un son 'ch' anglais (comme dans 'ocean').”
Correction : Le 'c' suivi de 'i' ou 'e' se prononce comme un 's' dans la plupart des régions d'Amérique latine, ou comme le son 'th' en Espagne. N'utilisez pas le son 'ch' français.
Alternative ou opción ?
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

