Inklingo

Comment dire "apprentissage" en espagnol

French → espagnol

aprendizaje

ah-pren-dee-SAH-hayapɾendiˈsaxe

nomA2général
Utilisez « aprendizaje » pour parler du processus général d'acquisition de connaissances ou de compétences, comme l'apprentissage d'une langue ou d'une matière scolaire.
Un enfant assis sur une colline herbeuse, lisant attentivement un grand livre ouvert.

Exemples

El aprendizaje de un nuevo idioma requiere mucha práctica.

Apprendre une nouvelle langue demande beaucoup de pratique.

Cada niño tiene su propio ritmo de aprendizaje.

Chaque enfant a son propre rythme d'apprentissage.

El aprendizaje en línea se ha vuelto muy popular.

L'apprentissage en ligne est devenu très populaire.

El joven firmó un contrato de aprendizaje con el maestro carpintero.

Le jeune homme a signé un contrat d'apprentissage avec le maître charpentier.

Identifier le genre

La plupart des noms espagnols se terminant par '-aje' sont masculins. Il est donc facile de se souvenir qu'il faut toujours utiliser 'el' ou 'un' avec 'aprendizaje'.

Connecter les concepts

Quand vous voulez dire ce que vous apprenez, utilisez le mot 'de' (de). Par exemple : 'aprendizaje de música' (apprentissage de la musique).

Contextes spécifiques

Dans un contexte professionnel, 'aprendizaje' fait spécifiquement référence au temps passé à apprendre un métier sur le tas, plutôt qu'à la simple étude de livres.

Utiliser le verbe au lieu du nom

Erreur :Me gusta el aprender.

Correction : Me gusta el aprendizaje.

Apprentissage vs. Stage

Erreur :Uso 'aprendizaje' para mi pasantía en la oficina.

Correction : Uso 'prácticas' para mi pasantía en la oficina.

aprendizaje

ah-pren-dee-SAH-hayapɾendiˈsaxe

nomB2professionnel
Utilisez également « aprendizaje » pour désigner une formation professionnelle ou artisanale encadrée par un maître, souvent formalisée par un contrat.
Un enfant assis sur une colline herbeuse, lisant attentivement un grand livre ouvert.

Exemples

El joven firmó un contrato de aprendizaje con el maestro carpintero.

Le jeune homme a signé un contrat d'apprentissage avec le maître charpentier.

El aprendizaje de un nuevo idioma requiere mucha práctica.

Apprendre une nouvelle langue demande beaucoup de pratique.

Cada niño tiene su propio ritmo de aprendizaje.

Chaque enfant a son propre rythme d'apprentissage.

El aprendizaje en línea se ha vuelto muy popular.

L'apprentissage en ligne est devenu très populaire.

Identifier le genre

La plupart des noms espagnols se terminant par '-aje' sont masculins. Il est donc facile de se souvenir qu'il faut toujours utiliser 'el' ou 'un' avec 'aprendizaje'.

Connecter les concepts

Quand vous voulez dire ce que vous apprenez, utilisez le mot 'de' (de). Par exemple : 'aprendizaje de música' (apprentissage de la musique).

Contextes spécifiques

Dans un contexte professionnel, 'aprendizaje' fait spécifiquement référence au temps passé à apprendre un métier sur le tas, plutôt qu'à la simple étude de livres.

Utiliser le verbe au lieu du nom

Erreur :Me gusta el aprender.

Correction : Me gusta el aprendizaje.

Apprentissage vs. Stage

Erreur :Uso 'aprendizaje' para mi pasantía en la oficina.

Correction : Uso 'prácticas' para mi pasantía en la oficina.

práctica

nomB1professionnel
Choisissez « práctica » pour parler d'un stage, souvent de courte durée, effectué dans une entreprise ou une organisation dans un but d'expérience professionnelle.

Exemples

Mi hermana está buscando una práctica de verano en una editorial.

Ma sœur cherche un stage d'été dans une maison d'édition.

Apprentissage général vs. Stage

La confusion la plus fréquente réside entre « aprendizaje » (processus général ou formation qualifiante) et « práctica » (stage). N'oubliez pas que « práctica » se réfère spécifiquement à une période d'immersion professionnelle, souvent dans le cadre d'études.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.