Inklingo

Comment dire "assortiment" en espagnol

French → espagnol

juego

/khweh-go//ˈxweɣo/

nomA2courant
Utilisez « juego » pour désigner un ensemble d'objets identiques ou destinés à être utilisés ensemble, comme un jeu de clés ou un jeu de société.
Un service à thé en céramique parfaitement organisé, comprenant quatre tasses et soucoupes assorties, et une théière, démontrant une collection d'articles.

Exemples

Compré un nuevo juego de herramientas para el garaje.

J'ai acheté un nouveau jeu d'outils pour le garage.

Necesito un nuevo juego de llaves.

J'ai besoin d'un nouveau jeu de clés.

El sofá viene con un juego de cojines.

Le canapé est livré avec un jeu de coussins.

Este collar hace juego con tus aretes.

Ce collier assorti vos boucles d'oreilles.

pareja

pah-REH-hah/paˈɾe.xa/

nomA2courant
Utilisez « pareja » lorsqu'il s'agit d'une paire d'éléments, le plus souvent deux choses identiques ou complémentaires comme des chaussures ou des gants.
Deux chaussettes rayées identiques et de couleur vive posées à plat l'une à côté de l'autre sur un fond simple, représentant une paire.

Exemples

Se me perdió una pareja de pendientes.

J'ai perdu une paire de boucles d'oreilles.

No encuentro la otra pareja del calcetín.

Je ne trouve pas l'autre chaussette (de la paire).

Formaremos parejas para el ejercicio.

Nous formerons des binômes pour l'exercice.

Pareja vs. Par

Les deux signifient 'paire'. 'Par' (masculin) est généralement utilisé pour parler de quantités exactes (ex: trois paires de chaussures : 'tres pares de zapatos'). 'Pareja' (féminin) est souvent utilisé lorsqu'on insiste sur l'appariement ou le couplage (ex: partenaires de danse, ou un objet assorti spécifique). En français, 'paire' est standard pour les objets, alors que 'par' est plus rare ou technique.

Utiliser 'Pareja' pour les Nombres Pairs

Erreur :Este número es pareja.

Correction : Utilisez 'par' comme adjectif pour 'pair' : 'Este número es par.' ('Ce nombre est pair.'). En français, on utilise l'adjectif 'pair' (ex: 'un nombre pair').

Juego ou pareja ?

La confusion principale réside entre un ensemble général (« juego ») et une paire spécifique (« pareja »). Si vous parlez de deux éléments identiques qui vont ensemble, comme une chaussette et sa moitié, utilisez « pareja ». Pour tout autre ensemble d'objets, préférez « juego ».

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.