Comment dire "bêtes" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “bêtes” est “animales” — utilisez « animales » pour parler d'animaux en général, qu'ils soient domestiques, sauvages ou exotiques, sans connotation particulière.
Utilisez « animales » pour parler d'animaux en général, qu'ils soient domestiques, sauvages ou exotiques, sans connotation particulière.
En savoir plus →Employez « estúpidas » pour qualifier des choses ou des actions de stupides, d'insensées ou de dénuées de sens.
En savoir plus →Utilisez « bestias » pour désigner de grands animaux, souvent sauvages ou impressionnants, ou dans un sens figuré pour quelqu'un de très fort dans un domaine.
En savoir plus →Préférez « idiotas » lorsque vous voulez qualifier des personnes ou leurs actions de stupides, manquant d'intelligence ou de bon sens.
En savoir plus →Servez-vous de « monstruos » pour parler de créatures effrayantes, imaginaires ou de grands animaux particulièrement dangereux.
En savoir plus →ah-nee-MAH-lesaniˈmales

Exemples
En el zoológico vimos muchos animales exóticos.
Au zoo, nous avons vu beaucoup d'animaux exotiques.
Los animales domésticos necesitan mucho cuidado y amor.
Les animaux domestiques ont besoin de beaucoup de soins et d'amour.
El comportamiento de los animales marinos es fascinante.
Le comportement des animaux marins est fascinant.
Règle du Masculin Pluriel
Même si 'animales' fait référence à des créatures quel que soit leur sexe, le mot lui-même est toujours traité comme masculin en espagnol. Vous utilisez 'los' (les) ou des adjectifs masculins comme 'muchos' (beaucoup) avec lui.
Utilisation du mauvais article
Erreur : “Las animales viven en el bosque.”
Correction : Los animales viven en el bosque. (N'oubliez pas d'utiliser le pluriel masculin 'los', car en français, 'animal' est masculin, mais en espagnol, le mot est toujours masculin, contrairement à l'anglais où 'animal' est neutre.)
estúpidas
Exemples
Tus excusas son realmente estúpidas, no te creo.
Tes excuses sont vraiment stupides, je ne te crois pas.
BESS-tyahssˈbestjas

Exemples
Las bestias salvajes se refugiaron en la cueva.
Les bêtes sauvages se sont réfugiées dans la grotte.
Cargaron la leña sobre las bestias.
Ils ont chargé le bois de chauffage sur les bêtes de somme.
Ustedes son unas bestias jugando al fútbol.
Vous êtes des bêtes au football.
Mis hermanos son unas bestias con las matemáticas.
Mes frères sont des bêtes en maths.
Toujours Féminin
Même s'il fait référence à des animaux, ce mot est toujours féminin ('las bestias'), quel que soit le genre des animaux eux-mêmes. En français, 'bête' est féminin, mais attention, le mot espagnol ne change jamais de forme.
Structure de l'Argot
Typiquement utilisé avec le verbe 'ser' (être) pour faire un grand compliment à quelqu'un. En français, on dirait 'vous êtes des monstres/des bêtes' (toujours au pluriel).
Piège du Genre
Erreur : “los bestias”
Correction : las bestias (même si vous parlez d'animaux mâles ou d'hommes, le mot reste féminin, contrairement au français où l'on dirait 'les bêtes' ou 'les brutes').
ee-dee-OH-tasiˈðjo.tas

Exemples
Cometieron errores idiotas en el examen final.
Ils ont fait des erreurs idiotes à l'examen final.
Esas reglas son totalmente idiotas y nadie las sigue.
Ces règles sont totalement stupides et personne ne les suit.
Accord de l'adjectif
Comme tous les adjectifs espagnols, 'idiotas' doit s'accorder avec le nom qu'il décrit en nombre (pluriel). La forme 'idiotas' est utilisée pour les noms masculins pluriels (errores idiotas) et les noms féminins pluriels (reglas idiotas). En français, l'adjectif prend un 's' au pluriel, mais il n'y a pas de distinction de genre au pluriel pour cet adjectif (erreurs idiotes, règles idiotes).
Utiliser la forme singulière
Erreur : “Hicieron cosas idiota.”
Correction : Hicieron cosas idiotas. (L'adjectif doit être au pluriel pour correspondre au nom pluriel 'cosas', tout comme en français où l'on dirait 'des choses idiotes' et non 'des choses idiot'.)
mohn-STROH-ohsˈmons.tɾwos

Exemples
Los niños se asustaron con los monstruos de la película.
Les enfants ont eu peur des monstres du film.
En la mitología griega hay muchos monstruos marinos.
Dans la mythologie grecque, il y a beaucoup de monstres marins.
Forme du Pluriel
Ce mot est la forme plurielle masculine de 'monstruo'. Comme il se termine par une voyelle, il suffit d'ajouter '-s' pour le mettre au pluriel, tout comme en français (ex: 'le monstre' -> 'les monstres').
Confusion entre « animales » et « bestias »
La confusion la plus fréquente concerne « animales » et « bestias ». « Animales » est le terme général. Utilisez « bestias » seulement pour des animaux plus grands, sauvages, impressionnants, ou dans un sens figuré pour une performance exceptionnelle.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



