Inklingo

Comment dire "chute d'eau" en espagnol

French → espagnol

caída

nomB2standard
Utilisez "caída" pour désigner une grande cascade impressionnante, souvent une attraction majeure.

Exemples

Las cataratas del Iguazú son la caída de agua más famosa de la región.

Les chutes d'Iguazú sont la chute d'eau la plus célèbre de la région.

salto

/sahl-toh//ˈsalto/

nomB1standard
Préférez "salto" pour une chute d'eau de taille plus modeste ou pour insister sur le fait qu'il s'agit d'une caractéristique naturelle du paysage.
Une cascade d'eau blanche s'écoulant le long d'une falaise rocheuse dans un bassin serein au fond, illustrant une chute d'eau.

Exemples

Fuimos de excursión para ver el impresionante salto de agua.

Nous sommes allés faire une randonnée pour voir l'impressionnante chute d'eau.

El Salto Ángel es la cascada más alta del mundo.

La cascade Angel est la plus haute chute d'eau du monde.

Utilisation du modificateur

Lorsqu'on parle d'une chute d'eau, l'espagnol utilise souvent l'expression complète 'salto de agua' (littéralement, 'saut d'eau') pour clarifier le sens, bien que 'salto' seul puisse parfois être compris selon le contexte. En français, nous n'utilisons pas cette construction métaphorique.

Caída vs Salto

La confusion la plus courante est d'utiliser "caída" pour toute chute d'eau. Or, "salto" est plus général et convient mieux aux chutes plus petites ou lorsqu'on parle de la caractéristique géographique. "Caída" implique généralement une chute d'eau d'une certaine ampleur.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.