Inklingo

Comment dire "commettre" en espagnol

French → espagnol

cometer

koh-meh-TERko.meˈteɾ

verbeB1neutre
Utilisez 'cometer' lorsque vous parlez d'actes répréhensibles, de crimes, d'infractions ou de péchés.
Une illustration simple de livre d'images montrant un personnage de dessin animé l'air contrit debout à côté d'une petite poubelle renversée laissant tomber un déchet sur un trottoir propre.

Exemples

El conductor cometió una infracción de tráfico y recibió una multa.

Le conducteur a commis une infraction au code de la route et a reçu une amende.

No te preocupes, todos podemos cometer errores.

Ne t'inquiète pas, nous pouvons tous faire des erreurs.

Jamás cometería un acto tan deshonesto.

Je ne commettrais jamais un acte aussi malhonnête.

Nécessite Toujours un Complément d'Action

Contrairement au français où l'on peut parfois simplement 'commettre', en espagnol, 'cometer' doit toujours être immédiatement suivi par l'erreur ou le crime commis : 'cometer un error' (commettre une erreur).

Utiliser 'Cometer' pour le Dévouement

Erreur :Quiero cometer a mi trabajo.

Correction : Quiero dedicarme a mi trabajo. ('Cometer' est pour les actions négatives ; utilisez 'dedicarse' ou 'comprometerse' pour le dévouement ou la promesse.)

incurrir

een-koo-reeriŋkuˈriɾ

verbeB2formel
Employez 'incurrir' pour exprimer l'idée de tomber dans une faute, de commettre une erreur ou un manquement, souvent de manière involontaire ou par négligence.
Une personne trébuchant sur un petit rocher en marchant sur un sentier.

Exemples

No quiero incurrir en el mismo error dos veces.

Je ne veux pas tomber dans la même erreur deux fois.

El testigo podría incurrir en un delito si miente bajo juramento.

Le témoin pourrait commettre un crime s'il ment sous serment.

Es fácil incurrir en contradicciones si no tienes los datos claros.

Il est facile de tomber dans des contradictions si l'on n'a pas les faits clairs.

La connexion 'En'

Incurrir est un verbe qui fonctionne en équipe : il a presque toujours besoin du mot 'en' après lui pour faire le lien avec l'erreur ou le problème dont on parle.

Ton Formel

Bien que 'cometer un error' soit très courant, 'incurrir en un error' sonne plus professionnel et est préféré dans la rédaction commerciale ou juridique.

N'oubliez pas 'En'

Erreur :Incurrir un error.

Correction : Incurrir en un error. (L'espagnol exige le 'en' pour lier l'action à la conséquence.)

Cometer ou Incurrir ?

La confusion principale réside entre 'cometer' pour des actes concrets et souvent répréhensibles, et 'incurrir' qui s'applique davantage à des erreurs ou des fautes moins graves ou involontaires. Pensez à la gravité de l'action.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.