Inklingo

Comment dire "composant" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcomposantest componenteutilisez « componente » pour désigner une partie technique ou fonctionnelle d'une machine, d'un appareil électronique ou d'un système informatique.

componente🔊B1

Utilisez « componente » pour désigner une partie technique ou fonctionnelle d'une machine, d'un appareil électronique ou d'un système informatique.

En savoir plus →
pieza🔊A2

Choisissez « pieza » pour parler d'une partie individuelle d'un objet, d'un jeu ou d'un mécanisme, souvent quelque chose qui peut être détaché ou perdu.

En savoir plus →
móduloA2

Employez « módulo » pour faire référence à un élément standardisé, souvent préfabriqué, qui s'assemble avec d'autres pour former un tout plus grand, comme dans le cas de meubles ou de structures.

En savoir plus →
ingrediente🔊A1

Utilisez « ingrediente » uniquement lorsqu'il s'agit des éléments qui entrent dans la composition d'un plat ou d'une recette.

En savoir plus →
llamando🔊A1

Attention, « llamando » est la forme du gérondif du verbe « llamar » (appeler) et n'est jamais une traduction de « composant ».

En savoir plus →
French → espagnol

componente

kom-po-NEN-tekompoˈnente

nomB1courant
Utilisez « componente » pour désigner une partie technique ou fonctionnelle d'une machine, d'un appareil électronique ou d'un système informatique.
Un engrenage argenté unique, posé séparément d'un assemblage mécanique plus grand.

Exemples

Necesitamos comprar un componente nuevo para la computadora.

Nous devons acheter un nouveau composant pour l'ordinateur.

El componente humano es vital para el éxito de la empresa.

L'élément humain est vital pour le succès de l'entreprise.

Esta medicina tiene un componente activo muy fuerte.

Ce médicament a un ingrédient actif très puissant.

Debemos analizar las partes componentes del sistema.

Nous devons analyser les parties constitutives du système.

Toujours masculin pour les 'pièces'

Lorsque vous parlez d'une pièce d'une machine ou d'un membre d'un groupe, 'componente' est presque toujours masculin ('el componente'), même si l'objet auquel il appartient est féminin. En français, on utilise également le masculin pour les pièces mécaniques ('un composant').

Modèle de pluriel

Pour le mettre au pluriel, ajoutez simplement un '-s' à la fin : 'los componentes'. En français, le pluriel est 'les composants'.

Une seule forme pour les deux genres

Cet adjectif se termine par '-e', ce qui signifie qu'il ne change pas pour les noms masculins ou féminins. On dit 'el elemento componente' et 'la parte componente'. En français, les adjectifs comme 'constitutif' s'accordent en genre et en nombre : 'l'élément constitutif' (masculin singulier), 'la partie constitutive' (féminin singulier).

Confusion avec 'Parte'

Erreur :Utiliser 'componente' pour un morceau de gâteau.

Correction : Utilisez 'pedazo' ou 'trozo' pour les portions de nourriture. 'Componente' s'applique aux choses qui fonctionnent ensemble dans un système. En français, on dirait 'une part de gâteau' ou 'un morceau de gâteau', et non 'un composant de gâteau'.

componente

adjC1formel
Utilisez « componentes » (au pluriel) comme adjectif pour décrire des éléments qui constituent un ensemble, une partie intégrante d'un système.

Exemples

Debemos analizar las partes componentes del sistema.

Nous devons analyser les parties constitutives du système.

pieza

pee-EH-sahˈpjeθa

nomA2courant
Choisissez « pieza » pour parler d'une partie individuelle d'un objet, d'un jeu ou d'un mécanisme, souvent quelque chose qui peut être détaché ou perdu.
Une seule pièce de puzzle, de couleur vive, flottant légèrement à l'écart du puzzle principal inachevé auquel elle appartient, illustrant un composant.

Exemples

Perdí una pieza del rompecabezas y ahora no puedo terminarlo.

J'ai perdu une pièce du puzzle et maintenant je ne peux pas le finir.

Necesitamos reemplazar esta pieza rota del motor.

Nous devons remplacer cette *pieza* cassée du moteur.

módulo

nomA2courant
Employez « módulo » pour faire référence à un élément standardisé, souvent préfabriqué, qui s'assemble avec d'autres pour former un tout plus grand, comme dans le cas de meubles ou de structures.

Exemples

Compré un sofá de tres módulos para mi sala.

J'ai acheté un canapé composé de trois éléments pour mon salon.

ingrediente

een-gre-dee-EN-tehiŋɡɾeˈðjente

nomA1courant
Utilisez « ingrediente » uniquement lorsqu'il s'agit des éléments qui entrent dans la composition d'un plat ou d'une recette.
Une tomate rouge fraîche sur une surface blanche propre.

Exemples

Necesito comprar los ingredientes para la cena.

Je dois acheter les ingrédients pour le dîner.

Mezcla todos los ingredientes en un bol grande.

Mélangez tous les ingrédients dans un grand bol.

Esta salsa tiene un ingrediente secreto muy especial.

Cette sauce a un ingrédient secret très spécial.

Identifier le genre

Même s'il se termine par 'e', ce mot est toujours masculin en espagnol. Vous devez toujours utiliser 'el' ou 'un' avec. En français, 'ingrédient' est aussi masculin, donc c'est facile à retenir !

Le mettre au pluriel

Pour parler de plus d'un, ajoutez simplement un 's' à la fin : 'los ingredientes'. C'est comme en français.

Piège orthographique

Erreur :ingrediente avec un double 'd'

Correction : Utilisez toujours un seul 'd'. Les francophones pourraient être tentés de doubler des lettres par analogie avec le français, mais l'espagnol reste simple avec 'ingrediente'.

llamando

yah-MAHN-dohʝaˈman.do

verbeA1courant
Attention, « llamando » est la forme du gérondif du verbe « llamar » (appeler) et n'est jamais une traduction de « composant ».
Un personnage de dessin animé amical tenant un simple combiné téléphonique rouge près de son oreille, engagé dans une conversation.

Exemples

¿Quién está llamando a estas horas?

Qui est en train d'appeler à cette heure ?

Están llamando a los niños para la cena.

Ils sont en train d'appeler les enfants pour le dîner.

Aún no he terminado; sigo llamando a los clientes.

Je n'ai pas encore fini ; je suis toujours en train d'appeler les clients.

Action Continue

Le mot 'llamando' est une forme verbale spéciale (le gérondif) utilisée avec le verbe 'estar' (être) pour montrer une action qui se déroule en ce moment même : 'Estoy llamando' signifie 'Je suis en train d'appeler'.

Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'

Erreur :Soy llamando.

Correction : Estoy llamando. Rappelez-vous que l'action continue (la forme en '-ing' espagnole) utilise toujours le verbe temporaire 'estar', tout comme en français avec 'être en train de'.

Confusion fréquente entre « componente » et « pieza »

Beaucoup d'apprenants hésitent entre « componente » et « pieza ». « Componente » se réfère généralement à une partie fonctionnelle ou technique (électronique, mécanique), tandis que « pieza » est plus général pour une partie d'un objet ou d'un jeu. Évitez d'utiliser « ingrediente » ou « módulo » pour des pièces mécaniques.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.