Inklingo

Comment dire "bloc" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourblocest bloqueutilisez « bloque » pour désigner une pièce solide de matériau (comme du béton ou de la glace) ou pour parler d'un groupement politique ou économique.

bloque🔊A1

Utilisez « bloque » pour désigner une pièce solide de matériau (comme du béton ou de la glace) ou pour parler d'un groupement politique ou économique.

En savoir plus →
cuadra🔊A2

Employez « cuadra » pour indiquer une courte distance, généralement la longueur d'un pâté de maisons en ville.

En savoir plus →
ladrillo🔊A1

Utilisez « ladrillo » spécifiquement quand vous parlez d'une brique, un matériau de construction rectangulaire.

En savoir plus →
móduloB1

Préférez « módulo » pour parler d'une unité ou d'une section distincte d'un cours, d'un programme ou d'une structure plus grande.

En savoir plus →
pastilla🔊A2

Utilisez « pastilla » pour désigner une petite pièce de forme compacte, souvent pour des produits comme le savon ou certains médicaments.

En savoir plus →
roca🔊A1

Utilisez « roca » pour faire référence à une grosse pierre naturelle ou à un rocher, souvent dans un contexte géologique ou d'escalade.

En savoir plus →
French → espagnol

bloque

BLO-kehˈblo.ke

nomA1standard
Utilisez « bloque » pour désigner une pièce solide de matériau (comme du béton ou de la glace) ou pour parler d'un groupement politique ou économique.
Un bloc de construction gris, lourd et unique, reposant sur le sol.

Exemples

Necesitamos un bloque de cemento para arreglar la pared.

Nous avons besoin d'un bloc de ciment pour réparer le mur.

El escultor está trabajando en un bloque de mármol.

Le sculpteur travaille sur un bloc de marbre.

Compré un bloque grande de queso para la fiesta.

J'ai acheté un gros bloc de fromage pour la fête.

Los países formaron un bloque comercial para negociar mejor.

Les pays ont formé un bloc commercial pour mieux négocier.

Toujours Masculin

Rappelez-vous que 'bloque' est toujours masculin, vous devez donc utiliser 'el' (le) ou 'un' (un) devant. C'est similaire au français où l'on dit 'un bloc' (masculin).

bloque

BLO-kehˈblo.ke

nomB2standard
Utilisez « bloque » pour désigner un groupement politique ou économique, comme une alliance commerciale.
Un bloc de construction gris, lourd et unique, reposant sur le sol.

Exemples

Los países formaron un bloque comercial para negociar mejor.

Les pays ont formé un bloc commercial pour mieux négocier.

Necesitamos un bloque de cemento para arreglar la pared.

Nous avons besoin d'un bloc de ciment pour réparer le mur.

El escultor está trabajando en un bloque de mármol.

Le sculpteur travaille sur un bloc de marbre.

Compré un bloque grande de queso para la fiesta.

J'ai acheté un gros bloc de fromage pour la fête.

Toujours Masculin

Rappelez-vous que 'bloque' est toujours masculin, vous devez donc utiliser 'el' (le) ou 'un' (un) devant. C'est similaire au français où l'on dit 'un bloc' (masculin).

cuadra

KWAA-drahˈkwaðɾa

nomA2standard
Employez « cuadra » pour indiquer une courte distance, généralement la longueur d'un pâté de maisons en ville.
Une vue aérienne d'une zone urbaine typique montrant quatre bâtiments définissant le périmètre d'un pâté de maisons carré.

Exemples

Mi casa está a solo dos cuadras del parque.

Ma maison est à seulement deux pâtés de maisons du parc.

¿Cuántas cuadras tenemos que caminar para llegar al museo?

Combien de pâtés de maisons devons-nous marcher pour arriver au musée ?

Utilisation de 'Cuadra' pour la distance

Pour parler de distance, on utilise généralement la préposition 'a' (à) suivie du nombre de pâtés de maisons : 'Está a tres cuadras' (Il est à trois pâtés de maisons).

Confondre 'Cuadra' et 'Manzana'

Erreur :Utiliser 'cuadra' en Espagne pour désigner le pâté de maisons physique.

Correction : En Espagne, 'manzana' désigne le pâté de maisons physique (l'îlot de bâtiments), tandis que 'cuadra' est principalement utilisé en Amérique latine pour la distance.

ladrillo

lah-DREE-yohlaˈðɾiʝo

nomA1standard
Utilisez « ladrillo » spécifiquement quand vous parlez d'une brique, un matériau de construction rectangulaire.
Une brique d'argile rouge unique avec trois trous sur le dessus posée sur une surface propre.

Exemples

La casa está construida con ladrillo rojo.

La maison est construite en briques rouges.

El muro de ladrillo es muy resistente.

Le mur de briques est très solide.

Los obreros están colocando los ladrillos uno por uno.

Les ouvriers posent les briques une par une.

Toujours Masculin

Même si vous parlez d'une brique petite ou décorative, le mot est toujours « el ladrillo ». Il ne prend jamais de forme féminine.

Décrire le Matériau

Pour dire que quelque chose est « fait de brique », utilisez « de » avant « ladrillo » (par exemple, « pared de ladrillo »).

Confusion avec 'Tuile'

Erreur :Utiliser 'ladrillo' pour les tuiles de toit.

Correction : Utilisez 'teja' pour les tuiles de toit et 'baldosa' pour les carreaux de sol. 'Ladrillo' désigne uniquement les blocs épais utilisés dans les murs.

módulo

nomB1standard
Préférez « módulo » pour parler d'une unité ou d'une section distincte d'un cours, d'un programme ou d'une structure plus grande.

Exemples

He terminado el primer módulo de mi curso de español.

J'ai terminé la première unité de mon cours d'espagnol.

pastilla

pas-TEE-yahpasˈtiʝa

nomA2standard
Utilisez « pastilla » pour désigner une petite pièce de forme compacte, souvent pour des produits comme le savon ou certains médicaments.
Une barre rectangulaire de savon rose avec de petites bulles.

Exemples

Compré una pastilla de jabón con olor a lavanda.

J'ai acheté un pain de savon parfumé à la lavande.

Añade una pastilla de caldo a la sopa.

Ajoutez un cube de bouillon à la soupe.

roca

ROH-kahˈroka

nomA1standard
Utilisez « roca » pour faire référence à une grosse pierre naturelle ou à un rocher, souvent dans un contexte géologique ou d'escalade.
Un gros rocher gris et lisse reposant sur un morceau d'herbe verte sous un ciel bleu clair.

Exemples

El escalador se agarró a una roca para no caer.

L'escaladeur s'est agrippé à un rocher pour ne pas tomber.

Vimos muchas rocas grandes cerca del mar.

Nous avons vu beaucoup de gros rochers près de la mer.

La geología es el estudio de las rocas y la tierra.

La géologie est l'étude des roches et de la terre.

Règle du nom féminin

Rappelez-vous que 'roca' est toujours féminin, vous devez donc utiliser les articles et adjectifs féminins : 'la roca' (le rocher), 'una roca grande' (un grand rocher). En français, 'rocher' est masculin, attention à cette différence !

Ne pas confondre « bloque » et « cuadra »

La confusion la plus fréquente concerne l'utilisation de « bloque » pour une distance. Rappelez-vous que pour parler de distance en ville (pâté de maisons), il faut utiliser « cuadra ». « Bloque » se réfère à un objet solide ou à un groupement.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.