Comment dire "immeuble" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “immeuble” est “bloque” — utilisez « bloque » pour désigner un grand bâtiment résidentiel, souvent composé de plusieurs appartements, sans distinction régionale particulière..
bloque
BLO-keh/ˈblo.ke/

Exemples
Mi amigo vive en el bloque de pisos al final de la calle.
Mon ami habite dans le bloc d'appartements au bout de la rue.
Solo tienes que caminar dos bloques más y llegas.
Tu n'as qu'à marcher deux pâtés de maisons de plus et tu arrives.
El incendio afectó a todo el bloque de viviendas.
L'incendie a touché tout le bloc d'habitation.
Usage de 'Bloc' pour l'îlot urbain
Erreur : “Utiliser 'bloque' pour désigner un 'îlot urbain' (city block) dans toutes les régions hispanophones.”
Correction : Bien que compris partout, 'manzana' est plus courant que 'bloque' pour désigner un îlot urbain dans de nombreuses régions d'Amérique latine, notamment au Mexique et dans les Caraïbes. Utilisez 'bloque' principalement pour le bâtiment lui-même ou pour une distance générale.
finca
FEEN-kah (Note: This is the pronunciation for the Spanish equivalent, 'finca')/ˈfiŋka/

Exemples
El ascensor de la finca está averiado.
L'ascenseur de la finca est en panne.
Vive en la finca número 25 de la calle Mayor.
Elle habite dans l'immeuble numéro 25 de la rue Principale.
Bloque vs Finca
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

