Comment dire "conforme" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “conforme” est “acorde” — utilisez 'acorde' lorsque vous parlez de quelque chose qui est en harmonie ou en accord avec une norme, une situation ou une attente.
acorde
ah-KOR-dehaˈkoɾde

Exemples
Debes vestirte de manera acorde con la ocasión.
Vous devriez vous habiller d'une manière appropriée à l'occasion.
Sus acciones no son acordes a sus palabras.
Leurs actions ne sont pas conformes à leurs paroles.
Buscamos un precio acorde con la calidad del producto.
Nous recherchons un prix en phase avec la qualité du produit.
Une seule forme pour tous
Cet adjectif ne change pas pour le masculin ou le féminin. C'est toujours 'acorde' pour une chose et 'acordes' pour plusieurs.
Mots de liaison
Vous avez généralement besoin des mots 'con' (avec) ou 'a' (à) juste après 'acorde' pour le relier au reste de votre idée.
Oublier le pluriel
Erreur : “Sus ideas son acorde con el plan.”
Correction : Sus ideas son acordes con el plan. (Si les choses que vous décrivez sont au pluriel, le mot 'acorde' doit aussi être au pluriel).
apto
AP-tohˈapto

Exemples
Esta película no es apta para niños.
Ce film n'est pas adapté aux enfants.
El agua del río no es apta para el consumo humano.
L'eau de la rivière n'est pas conforme à la consommation humaine.
Buscamos un terreno apto para cultivar tomates.
Nous recherchons un terrain adapté à la culture des tomates.
Accord avec le nom
Comme il s'agit d'un mot descriptif, il doit changer de terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit : 'apto' (masculin), 'apta' (féminin), 'aptos' (masculin pluriel), 'aptas' (féminin pluriel). En français, nous avons des accords similaires pour les adjectifs.
La connexion 'Pour'
Quand vous voulez dire à quoi quelque chose est adapté, utilisez toujours le mot 'para' après 'apto'. En français, on utilise souvent 'pour' ou 'à'.
Utiliser la mauvaise préposition
Erreur : “Es apto de niños.”
Correction : Es apto para niños. (Utilisez toujours 'para' pour décrire pour qui ou quoi quelque chose est destiné.) En français, on dirait 'adapté aux enfants'.
Acorde vs. Apto
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

