Inklingo

acorde

ah-KOR-deh/aˈkoɾde/

acorde signifie accord en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

accord

Aussi : harmonie
NommB1
Une guitare acoustique en bois avec une main pressant les cordes sur le manche pour jouer un accord musical.

📝 En Action

Aprendí a tocar mi primer acorde de guitarra ayer.

A2

J'ai appris à jouer mon premier accord de guitare hier.

La canción termina con un acorde muy potente.

B1

La chanson se termine par un accord très puissant.

No reconozco ese acorde, ¿es un Do mayor?

B1

Je ne reconnais pas cet accord ; est-ce un Do majeur ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • nota (note)
  • armonía (harmonie)

Antonymes

  • disonancia (dissonance)

Collocations Courantes

  • acorde mayoraccord majeur
  • acorde menoraccord mineur
  • tocar un acordejouer un accord

conforme, approprié

Aussi : en phase avec
Deux pièces de puzzle aux couleurs et motifs assortis s'emboîtant parfaitement.

📝 En Action

Debes vestirte de manera acorde con la ocasión.

B1

Vous devriez vous habiller d'une manière appropriée à l'occasion.

Sus acciones no son acordes a sus palabras.

B2

Leurs actions ne sont pas conformes à leurs paroles.

Buscamos un precio acorde con la calidad del producto.

B2

Nous recherchons un prix en phase avec la qualité du produit.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • acorde conconforme à
  • acorde aen accord avec
  • estar acordeêtre en accord

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "acorde" en espagnol :

accordappropriéconformeharmonie

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : acorde

Question 1 sur 3

Laquelle des options suivantes est la bonne façon de dire 'accord de Do majeur' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'accordare', qui combine 'ad' (à) et 'cor' (cœur), signifiant littéralement 'réunir les cœurs' ou 'être d'un même avis'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: accordFrench: accordItalian: accordo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce 'acorde a' ou 'acorde con' ?

Les deux sont largement acceptés. 'Acorde con' est légèrement plus traditionnel et courant en Espagne, tandis que 'acorde a' est fréquemment utilisé en Amérique latine. Vous pouvez utiliser celui qui vous semble le plus naturel.

'Acorde' a-t-il quelque chose à voir avec 'acordarse' (se souvenir) ?

Oui ! Ils partagent la même racine latine 'cor' (cœur), car dans l'Antiquité, on pensait que le cœur était le siège de la mémoire et de l'accord.

Est-ce que 'acorde' est utilisé pour les personnes ?

Pas vraiment. Vous n'appelleriez pas une personne 'acorde'. Vous l'utilisez pour décrire des choses comme des actions, des vêtements, des prix ou de la musique qui 'conviennent' ou 'correspondent' à une situation.