Comment dire "costumes" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “costumes” est “trajes” — utilisez "trajes" pour parler de tenues vestimentaires formelles et complètes, comme celles portées dans un contexte professionnel ou lors d'événements officiels..
trajes
/TRAH-hes//ˈtɾaxes/

Exemples
Necesito comprar dos trajes nuevos para la boda.
J'ai besoin d'acheter deux nouveaux costumes pour le mariage.
Los niños llevaban trajes de superhéroes en la fiesta.
Les enfants portaient des déguisements de super-héros à la fête.
Todos sus trajes de buceo están guardados en el garaje.
Toutes leurs combinaisons de plongée sont rangées dans le garage.
Règle du nom au pluriel
Ce mot est le pluriel du nom masculin 'traje' (costume/déguisement). Puisque 'traje' se termine par une voyelle, on ajoute simplement '-s' pour le mettre au pluriel : traje → trajes.
Confusion de genre
Erreur : “Utiliser 'las trajes'.”
Correction : Puisque 'traje' est un nom masculin, son pluriel doit utiliser l'article masculin : 'los trajes'. En français, 'costume' est masculin, donc on utilise 'les costumes', pas 'les costumes'.
disfraces
/dees-FRA-ses//disˈfɾases/

Exemples
Me encantan tus disfraces de superhéroes.
J'adore tes costumes de super-héros.
Mañana hay una fiesta de disfraces en la escuela.
Demain, il y a une fête costumée à l'école.
Los espías usaron disfraces para entrar al edificio.
Les espions ont utilisé des déguisements pour entrer dans le bâtiment.
Le remplacement de 'Z' par 'C'
En espagnol, lorsqu'un mot se termine par 'z' (comme 'disfraz'), il se transforme toujours en 'c' avant d'ajouter 'es' pour former le pluriel. C'est simplement une règle d'orthographe pour conserver le son 's' !
Pluriel Masculin
Même s'il se termine par 'es', ce mot est masculin. Utilisez 'los' ou 'unos' lorsque vous parlez de ces costumes.
Erreur d'orthographe
Erreur : “disfrazes”
Correction : disfraces (Rappelez-vous : les mots se terminant par 'z' deviennent 'c' au pluriel).
vestuario
/ves-TWAH-rio//besˈtwa.ɾjo/

Exemples
El vestuario para la obra de teatro es muy colorido.
Les costumes (la garde-robe) pour la pièce de théâtre sont très colorés.
Necesito actualizar mi vestuario de trabajo.
J'ai besoin de mettre à jour ma garde-robe de travail.
Ella tiene un vestuario increíblemente elegante.
Elle possède une collection de vêtements incroyablement élégante.
Toujours Masculin
Même si « ropa » (vêtements) est féminin en espagnol, « vestuario » est toujours masculin, vous devez donc utiliser « el » ou « un » avec.
Ne pas confondre "trajes" et "disfraces"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


