Inklingo

Comment dire "courtois" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcourtoisest atentoutilisez 'atento' pour décrire quelqu'un qui fait preuve de courtoisie en étant serviable, prévenant et attentif aux besoins des autres, souvent dans un cadre de service ou d'accueil.

French → espagnol

atento

ah-TEN-tohaˈtento

adjectifB1neutre
Utilisez 'atento' pour décrire quelqu'un qui fait preuve de courtoisie en étant serviable, prévenant et attentif aux besoins des autres, souvent dans un cadre de service ou d'accueil.
Une illustration de livre d'histoires montrant un personnage tenant courtoisement un parapluie pour abriter un autre personnage de la pluie.

Exemples

El personal del hotel fue muy atento con nosotros.

Le personnel de l'hôtel a été très courtois avec nous.

Mi vecino es muy atento; siempre me ayuda con las bolsas.

Mon voisin est très attentionné ; il m'aide toujours avec les sacs.

Trait de caractère

Pour décrire la personnalité typique de quelqu'un — qu'il est toujours poli — utilisez le verbe ser (ex: Ella es atenta). C'est l'équivalent de dire en français : 'Elle est attentionnée/serviable de nature'.

educado

eh-doo-KAH-doheðuˈkaðo

adjectifA1neutre
Choisissez 'educado' pour souligner la bonne éducation et les bonnes manières d'une personne, indiquant qu'elle est polie et respectueuse des conventions sociales.
Un jeune garçon s'incline poliment tout en offrant une seule fleur rouge à une femme adulte.

Exemples

Mi hijo es muy educado, siempre saluda a los vecinos.

Mon fils est très poli ; il salue toujours les voisins.

Ella es educada y sabe cómo comportarse en la mesa.

Elle est bien élevée et sait comment se comporter à table.

Pide las cosas 'por favor' y 'gracias'; es la forma de ser educado.

Demandez les choses en utilisant 's'il vous plaît' et 'merci' ; c'est ça être poli.

L'accord est essentiel

Puisque 'educado' est un adjectif, assurez-vous qu'il s'accorde avec la personne ou la chose que vous décrivez : 'educada' (féminin), 'educados' (masculin pluriel), 'educadas' (féminin pluriel).

Attention au faux-ami !

Erreur :Utiliser 'educado' uniquement pour signifier 'avoir un diplôme universitaire.'

Correction : En espagnol, le sens principal est 'poli'. Si vous voulez dire que quelqu'un a une formation académique, utilisez 'instruido' ou 'con estudios superiores.'

urbano

oor-BAH-nohuɾˈβano

adjectifC1formel
Employez 'urbano' pour qualifier une personne qui se comporte de manière civile, respectueuse et décente dans ses interactions, souvent dans un contexte plus formel ou professionnel.
Une personne bien habillée en costume tenant une petite tasse de thé avec une expression polie.

Exemples

Siempre mantiene un trato urbano y respetuoso con todos.

Il maintient toujours un comportement urbain et respectueux envers tout le monde.

Usage Abstrait

Dans ce contexte formel, le mot décrit le comportement d'une personne plutôt qu'un lieu physique.

Attention à la nuance entre 'atento' et 'educado'

Les apprenants confondent souvent 'atento' et 'educado'. Rappelez-vous que 'educado' se réfère à la politesse générale et aux bonnes manières acquises, tandis qu''atento' implique une action de prévenance et de serviabilité envers autrui.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.