Comment dire "débris" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “débris” est “fragmentos” — utilisez « fragmentos » pour parler de morceaux plus ou moins petits résultant de la cassure d'un objet, comme du verre, de la poterie ou de la roche..
fragmentos
/frahg-MEN-tohs//fɾaɣˈmentos/

Exemples
Encontré fragmentos de cerámica antigua en el sitio arqueológico.
J'ai trouvé des fragments de poterie ancienne sur le site archéologique.
Había fragmentos de vidrio por todo el suelo.
Il y avait des fragments de verre partout sur le sol.
Los arqueólogos encontraron fragmentos de cerámica antigua.
Les archéologues ont trouvé des fragments de poterie ancienne.
Noms au Pluriel
Ceci est la forme plurielle de 'fragmento'. Comme il se termine par 'os', cela indique qu'il y en a plus d'un et que le mot est masculin. En français, 'fragment' est masculin au singulier et au pluriel, donc la terminaison en '-os' est un indice clair de pluriel.
Accord de Genre
Erreur : “las fragmentos”
Correction : los fragmentos
ruinas
/rwee-nahs//ˈrwinas/

Exemples
Las ruinas del antiguo castillo atraen a muchos turistas.
Les ruines de l'ancien château attirent de nombreux touristes.
Su vida estaba en ruinas después de perder su trabajo.
Sa vie était en ruines après avoir perdu son emploi.
La economía del país quedó en ruinas.
L'économie du pays fut laissée en ruines.
Usage figuré
Tout comme en français, vous pouvez utiliser 'ruinas' pour décrire des choses qui ne sont pas des bâtiments physiques, comme une relation ou une entreprise.
Ne pas confondre les débris matériels et les restes de structures
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

