Comment dire "emprise" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “emprise” est “influencia” — utilisez "influencia" lorsque vous parlez d'un pouvoir ou d'une capacité à affecter les pensées, les actions ou les goûts de quelqu'un, sans nécessairement impliquer une domination physique ou un contrôle total..
influencia
een-floo-EN-see-ah/in.fluˈen.sja/

Exemples
Mi hermana tiene mucha influencia en mis gustos musicales.
Ma sœur a beaucoup d'influence sur mes goûts musicaux.
La influencia de las redes sociales es innegable hoy en día.
L'influence des réseaux sociaux est indéniable de nos jours.
El director ejerció su influencia para cambiar la fecha de la reunión.
Le directeur a exercé son influence pour changer la date de la réunion.
Toujours Féminin
Comme 'influencia' se termine par -a, c'est un nom féminin. Vous devez toujours utiliser 'la' ou 'una' devant lui (ex: la influencia, mucha influencia).
Prépositions avec Influence
Erreur : “La influencia *en* mis amigos (utiliser 'en' pour parler de l'effet sur les personnes)”
Correction : La influencia *sobre* mis amigos (ou *en* fonctionne, mais *sobre* est souvent préféré lorsqu'on décrit une influence dirigée vers quelque chose/quelqu'un).
garras
/GAH-rrahs//ˈɡaras/

Exemples
Logró escapar de las garras del enemigo.
Il a réussi à échapper aux serres de l'ennemi.
La ciudad está en las garras de una tormenta.
La ville est sous l'emprise d'une tempête.
puño
Exemples
El presidente gobernaba con puño de hierro, sin aceptar críticas.
Le président gouvernait avec une poigne de fer, sans accepter les critiques.
Influence vs. Garras/Puño
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

