Inklingo

Comment dire "griffes" en espagnol

French → espagnol

garras

/GAH-rrahs//ˈɡaras/

nomA2courant
Utilisez "garras" pour désigner les ongles pointus et acérés des animaux tels que les chats, les oiseaux ou les ours.
Gros plan sur la patte d'un chat avec des griffes acérées et courbées étendues.

Exemples

El águila usó sus garras para atrapar a su presa.

L'aigle a utilisé ses griffes pour attraper sa proie.

El gato sacó sus garras para trepar el árbol.

Le chat a sorti ses griffes pour grimper à l'arbre.

Ten cuidado con las garras del águila.

Fais attention aux serres de l'aigle.

Toujours Féminin

Même si l'animal est mâle, le mot 'garra' est toujours un nom féminin. Vous devez utiliser 'las' et des adjectifs se terminant par '-as'.

Garras vs. Uñas

Erreur :Utiliser 'garras' pour décrire les ongles humains.

Correction : Utilisez 'uñas' pour les humains et les petits animaux domestiques. Utilisez 'garras' pour les prédateurs ou les animaux sauvages dotés de crochets dangereux.

uñas

nomB1courant
Préférez "uñas" lorsque "griffes" est utilisé de manière figurée pour parler de quelqu'un qui se défend avec véhémence ou montre son agressivité.

Exemples

Ante la injusticia, el activista sacó las uñas y defendió su postura.

Face à l'injustice, le militant a sorti les griffes et a défendu sa position.

Ne pas confondre l'usage littéral et figuré

La confusion principale survient souvent entre "garras" et "uñas". "Garras" se réfère toujours aux griffes physiques des animaux. "Uñas" est utilisé de façon métaphorique pour décrire une attitude agressive ou une défense farouche, même chez les humains.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.