Inklingo

Comment dire "éthique" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pouréthiqueest moralutilisez 'moral' comme adjectif pour qualifier un acte ou une personne qui suit de bons principes, qui est conforme à la morale.

moral🔊A2

Utilisez 'moral' comme adjectif pour qualifier un acte ou une personne qui suit de bons principes, qui est conforme à la morale.

En savoir plus →
principios🔊B1

Utilisez 'principios' pour parler des règles ou croyances morales fondamentales qu'une personne suit dans sa vie.

En savoir plus →
éticoB1

Employez 'ético' pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui est en accord avec les règles de conduite d'une profession ou d'un groupe, ou qui fait référence à la philosophie morale.

En savoir plus →
honorable🔊B1

Utilisez 'honorable' pour décrire une personne qui est respectée pour son intégrité, sa droiture et son bon comportement.

En savoir plus →
moralidad🔊B2

Servez-vous de 'moralidad' pour désigner l'ensemble des principes moraux ou pour discuter de la qualité de ce qui est moral.

En savoir plus →
French → espagnol

moral

moh-RAHLmoˈɾal

adjectifA2neutre
Utilisez 'moral' comme adjectif pour qualifier un acte ou une personne qui suit de bons principes, qui est conforme à la morale.
Une image divisée montrant une personne simple et joyeuse à gauche plaçant doucement une pièce dans une boîte de dons (représentant le 'bien'), et à droite, la même personne fronçant les sourcils en retirant une pièce de la boîte (représentant le 'mal').

Exemples

Tomar esa decisión fue un acto muy moral.

Prendre cette décision était un acte très moral.

Necesitamos un líder moral que nos guíe.

Nous avons besoin d'un leader éthique pour nous guider.

Su comportamiento siempre ha sido moralmente correcto.

Son comportement a toujours été moralement correct.

La moral de la fábula es que la honestidad es la mejor política.

La morale de la fable est que l'honnêteté est la meilleure politique.

Forme Adjective

En tant qu'adjectif, 'moral' fait partie de ces mots qui restent identiques, que la chose décrite soit masculine ('el acto moral') ou féminine ('la obligación moral'). C'est différent du français où l'accord est obligatoire (ex: 'un acte moral' / 'une obligation morale').

Nom Abstrait

Lorsqu'il fait référence au concept général du bien et du mal (moralité), 'moral' agit comme un nom féminin ('la moral').

Confusion entre Adjectif et Nom

Erreur :La persona tiene mucho moral.

Correction : La persona es muy moral. (La personne est très éthique.) Le nom 'moral' signifie généralement 'morale' ou 'l'ensemble des principes', pas 'personne éthique'.

principios

preen-SEE-pee-ohspɾinˈθipjos

nomB1neutre
Utilisez 'principios' pour parler des règles ou croyances morales fondamentales qu'une personne suit dans sa vie.
Un phare solide et vivement éclairé se dressant fermement sur une falaise rocheuse, projetant un faisceau de lumière puissant sur une mer calme et sombre, symbolisant le guide.

Exemples

Es un hombre de firmes principios.

C'est un homme de principes fermes.

Su decisión va en contra de todos mis principios.

Leur décision va à l'encontre de toutes mes valeurs.

Debemos aprender los principios básicos de la programación.

Nous devons apprendre les fondamentaux de la programmation.

Toujours au Pluriel pour l'Éthique

Lorsqu'on parle du code moral ou des valeurs d'une personne, 'principios' est presque toujours utilisé au pluriel. En français, on utilise souvent le singulier ('avoir des principes'), mais en espagnol, le pluriel est la norme pour ce concept.

Confondre les Sens Singulier et Pluriel

Erreur :El principio de la física. (Utiliser le singulier pour parler des règles fondamentales.)

Correction : Los principios de la física. (Utilisez le pluriel lorsque vous faites référence aux règles établies d'un système, contrairement au français où 'le principe de la physique' est courant.)

ético

adjectifB1neutre
Employez 'ético' pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui est en accord avec les règles de conduite d'une profession ou d'un groupe, ou qui fait référence à la philosophie morale.

Exemples

Él es un hombre muy ético.

C'est un homme très éthique.

honorable

oh-noh-RAH-bleho.noˈɾa.βle

adjectifB1formel
Utilisez 'honorable' pour décrire une personne qui est respectée pour son intégrité, sa droiture et son bon comportement.
Une jeune personne s'inclinant légèrement devant un homme âgé et distingué, symbolisant le respect et l'honneur.

Exemples

Mi abuelo siempre fue un hombre honorable en su comunidad.

Mon grand-père a toujours été un homme honorable dans sa communauté.

Tomaron la decisión más honorable, aunque fuera la más difícil.

Ils ont pris la décision la plus honorable, même si c'était la plus difficile.

Terminaison de l'adjectif

Puisque 'honorable' se termine par -e, il est identique pour les noms masculins et féminins (ex: 'hombre honorable' et 'mujer honorable'). C'est similaire au français où 'un homme honorable' et 'une femme honorable' utilisent la même forme.

Mauvaise utilisation des faux amis

Erreur :Utiliser 'honorable' pour signifier 'honorary' (comme un diplôme honorifique).

Correction : Utilisez 'honorario' pour les choses comme les diplômes ou les postes donnés en l'honneur, pas 'honorable'. 'Honorable' signifie 'digne de respect'.

moralidad

mo-rah-lee-dahdmoɾaliˈðad

nomB2neutre
Servez-vous de 'moralidad' pour désigner l'ensemble des principes moraux ou pour discuter de la qualité de ce qui est moral.
Un enfant aidant une personne âgée à traverser la rue, montrant gentillesse et comportement éthique.

Exemples

Muchos se preocupan por la moralidad de la inteligencia artificial.

Beaucoup s'inquiètent de la moralité de l'intelligence artificielle.

Sus acciones demostraron una falta de moralidad.

Ses actions ont démontré un manque de moralité.

La moralidad varía entre diferentes culturas del mundo.

La moralité varie selon les cultures dans le monde.

La terminaison '-dad'

Les mots se terminant par '-dad' sont presque toujours féminins en espagnol. Utilisez toujours 'la' ou 'una' avec ce mot.

Utilisation de l'article

Contrairement au français où l'on utilise souvent l'article défini ('la moralité'), l'espagnol utilise aussi fréquemment 'la' devant 'moralidad' pour parler du concept général. Exemple : 'La moralidad es importante' (La moralité est importante).

Erreur de genre

Erreur :El moralidad es necesaria.

Correction : La moralidad es necesaria. (Parce qu'il se termine en -dad, c'est un nom féminin.)

Confusion avec 'Moral'

Erreur :Me preocupa su moralidad de trabajo.

Correction : Me preocupa su ética de trabajo. (Utilisez 'moralidad' pour le sens général de bien/mal ; utilisez 'ética' pour les contextes professionnels ou 'moral' pour l'humeur/le moral.)

moral

moh-RAHLmoˈɾal

nomB2neutre
Utilisez 'moral' comme nom pour parler de la leçon ou du message principal d'une histoire, d'une fable ou d'une situation.
Une image divisée montrant une personne simple et joyeuse à gauche plaçant doucement une pièce dans une boîte de dons (représentant le 'bien'), et à droite, la même personne fronçant les sourcils en retirant une pièce de la boîte (représentant le 'mal').

Exemples

La moral de la fábula es que la honestidad es la mejor política.

La morale de la fable est que l'honnêteté est la meilleure politique.

Tomar esa decisión fue un acto muy moral.

Prendre cette décision était un acte très moral.

Necesitamos un líder moral que nos guíe.

Nous avons besoin d'un leader éthique pour nous guider.

Su comportamiento siempre ha sido moralmente correcto.

Son comportement a toujours été moralement correct.

Forme Adjective

En tant qu'adjectif, 'moral' fait partie de ces mots qui restent identiques, que la chose décrite soit masculine ('el acto moral') ou féminine ('la obligación moral'). C'est différent du français où l'accord est obligatoire (ex: 'un acte moral' / 'une obligation morale').

Nom Abstrait

Lorsqu'il fait référence au concept général du bien et du mal (moralité), 'moral' agit comme un nom féminin ('la moral').

Confusion entre Adjectif et Nom

Erreur :La persona tiene mucho moral.

Correction : La persona es muy moral. (La personne est très éthique.) Le nom 'moral' signifie généralement 'morale' ou 'l'ensemble des principes', pas 'personne éthique'.

Confusions fréquentes entre 'moral' et 'ético'

Ne confondez pas 'moral' (adjectif) qui se réfère à la conformité aux bonnes mœurs, et 'ético' qui a un sens plus proche de 'relatif à l'éthique' ou aux règles professionnelles. 'Moral' peut aussi être un nom signifiant 'morale' d'une histoire, ce qui est différent de 'moralidad' (moralité).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.