Inklingo

Comment dire "être maléfique" en espagnol

French → espagnol

demonio

deh-MOH-nee-oh/deˈmonjo/

nomB1neutre
Utilisez « demonio » pour désigner une entité surnaturelle maléfique, souvent dans un contexte religieux ou mythologique, ou une personne d'une grande méchanceté.
Une illustration simple de livre d'histoires d'un démon rouge stylisé avec de petites cornes et une queue pointue, représentant un esprit maléfique.

Exemples

El demonio tentó al santo en el desierto.

Le démon tenta le saint dans le désert.

En la historia, el caballero luchó contra un demonio que custodiaba el castillo.

Dans l'histoire, le chevalier a lutté contre un démon qui gardait le château.

La figura del demonio es central en muchas religiones antiguas.

La figure du diable est centrale dans de nombreuses religions anciennes.

Règle du nom masculin

Même si 'demonio' se termine par '-o', rappelez-vous que le mot désigne à la fois les démons mâles et femelles, mais le mot lui-même est toujours masculin : 'el demonio'. Contrairement au français où le mot 'démon' est masculin, il n'y a pas de forme féminine courante en espagnol.

diablo

DEE-ah-bloh/ˈdja.βlo/

nomB1neutre
Employez « diablo » pour parler du diable en tant que figure principale du mal dans les religions abrahamiques, ou de manière plus générale pour désigner une personne très méchante ou une situation difficile.
Une représentation simpliste de type dessin animé d'un diable rouge avec des cornes, une queue pointue et une fourche.

Exemples

Ten cuidado, ese negocio parece una trampa del diablo.

Fais attention, cette affaire ressemble à un piège du diable.

Dicen que el diablo tiene muchos nombres.

On dit que le diable a de nombreux noms.

Pintaron al diablo con cuernos y cola.

Ils ont peint le diable avec des cornes et une queue.

Nom Masculin

Même s'il désigne un être doté d'un immense pouvoir, 'diablo' est toujours un nom masculin et utilise l'article 'el' (el diablo). En français, 'diable' est également masculin.

Confusion entre « demonio » et « diablo »

Bien que souvent interchangeables dans un langage courant pour parler d'une entité maléfique, « diablo » est plus spécifiquement associé à la figure centrale du mal dans la tradition chrétienne. « Demonio » est plus général et peut s'appliquer à diverses créatures ou esprits malins.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.