Inklingo

Comment dire "extraction" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourextractionest explotaciónutilisez ce terme lorsqu'il s'agit de l'exploitation de ressources naturelles, de biens ou d'activités à des fins lucratives, impliquant souvent une idée d'utilisation intensive.

French → espagnol

explotación

nomB1neutre
Utilisez ce terme lorsqu'il s'agit de l'exploitation de ressources naturelles, de biens ou d'activités à des fins lucratives, impliquant souvent une idée d'utilisation intensive.

Exemples

La explotación de petróleo en esta zona es muy costosa.

L'extraction pétrolière dans cette région coûte très cher.

extracción

nomB1neutre
Ce mot désigne l'acte concret de retirer quelque chose d'un endroit, comme un élément d'un corps (dent, sang) ou une substance d'un milieu.

Exemples

Mañana tengo una extracción de sangre en el hospital.

Demain, j'ai une prise de sang à l'hôpital.

obtención

nomC1formel
Choisissez ce terme pour parler de l'acquisition ou de la production d'une substance, d'une information ou d'un résultat à partir d'une source.

Exemples

La obtención de energía solar ha mejorado mucho.

L'extraction/production d'énergie solaire s'est beaucoup améliorée.

saque

SAH-kehˈsa.ke

nomB1courant
Ce terme est utilisé principalement dans le contexte bancaire pour désigner le retrait d'argent liquide d'un compte.
Une illustration de livre d'histoires colorée montrant une main retirant une liasse de billets verts d'une petite fente de retrait stylisée d'une banque.

Exemples

El banco limitó el saque de efectivo diario.

La banque a limité le retrait d'espèces quotidien.

Tenemos que revisar el saque de mercancía del almacén.

Nous devons examiner le retrait de marchandises de l'entrepôt.

Contextes Formels

Dans le secteur bancaire et commercial, 'saque' est souvent utilisé dans la documentation officielle, même si les gens utilisent 'retiro' dans la conversation quotidienne.

Ne pas confondre « explotación » et « extracción »

La confusion la plus fréquente concerne « explotación » et « extracción ». « Explotación » se réfère à l'exploitation de ressources à des fins économiques (pétrole, mines), tandis qu'« extracción » décrit l'acte physique de retirer quelque chose (une dent, du sang, un minerai du sol).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.