Comment dire "fabuleux" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “fabuleux” est “fabuloso” — utilisez 'fabuloso' pour exprimer une admiration intense ou un grand plaisir, souvent pour des expériences ou des choses exceptionnelles.
fabuloso
fah-boo-LOH-sohfa.βuˈlo.so

Exemples
El concierto de anoche fue absolutamente fabuloso.
Le concert d'hier soir était absolument fabuleux.
Tienes una casa fabulosa, me encanta la decoración.
Tu as une maison fantastique, j'adore la décoration.
Ella hizo un trabajo fabuloso en la presentación.
Elle a fait un travail stupéfiant sur la présentation.
La historia del dragón fabuloso se ha contado por siglos.
L'histoire du dragon légendaire est racontée depuis des siècles.
Accord de l'adjectif
Puisque 'fabuloso' est un mot descriptif, sa terminaison doit correspondre au genre et au nombre de l'élément qu'il décrit. Utilisez -a pour les mots féminins (una idea fabulosa) et -os/-as pour les mots pluriels (los resultados fabulosos). En français, l'accord est similaire : 'une idée fabuleuse' (féminin singulier) ou 'des résultats fabuleux' (masculin pluriel).
Contexte formel
Dans ce sens formel, 'fabuloso' apparaît souvent avant le nom (ex: 'el fabuloso tesoro') pour souligner sa qualité d'histoire, plutôt que de simplement le décrire après le nom. En français, l'adjectif se place souvent avant pour un effet littéraire également (ex: 'le fabuleux trésor').
Oublier le genre
Erreur : “La fiesta fue fabuloso.”
Correction : La fiesta fue fabulosa. (Comme 'fiesta' est féminin, l'adjectif doit se terminer par -a, tout comme en français où l'on dirait 'La fête était fabuleuse'.)
fantástico
Exemples
¡Qué coche tan fantástico! Me encanta el color.
Quelle voiture fantastique ! J'adore la couleur.
maravillosa
mah-rah-vee-YOH-sahmaɾaβiˈʎosa

Exemples
Tu hermana es una cocinera maravillosa.
Votre sœur est une cuisinière merveilleuse.
La película fue maravillosa, la recomiendo mucho.
Le film était merveilleux ; je le recommande vivement.
¡Qué idea tan maravillosa! Funcionará perfectamente.
Quelle idée étonnante ! Cela fonctionnera parfaitement.
Accord en genre
Puisque 'maravillosa' se termine par 'a', il doit être utilisé pour décrire des noms féminins (comme 'casa' ou 'mujer'). Si vous décrivez un nom masculin (comme 'día' ou 'libro'), vous devez utiliser 'maravilloso'.
Mélanger les genres
Erreur : “El cena fue maravillosa.”
Correction : La cena fue maravillosa. (Ou El día fue maravilloso.) N'oubliez pas d'accorder la terminaison de l'adjectif (o/a) avec le genre de la chose que vous décrivez.
divina
dee-VEE-nahdiˈβina

Exemples
¡Tu nueva falda es divina! ¿Dónde la compraste?
Ta nouvelle jupe est fabuleuse ! Où l'as-tu achetée ?
La cena que preparaste estaba divina.
Le dîner que tu as préparé était céleste (ou merveilleux).
Ella tiene una sonrisa divina.
Elle a un sourire magnifique.
Accord en genre
Puisque 'divina' se termine par -a, il doit décrire un nom féminin. Si vous décriviez un article masculin (comme 'el vestido'), vous utiliseriez 'divino'.
Utiliser la mauvaise forme
Erreur : “Utiliser 'divina' pour décrire un groupe de personnes (ex: 'Los chicos son divina').”
Correction : Utilisez la forme plurielle 'divinos' ou 'divinas' selon le groupe. (ex: 'Las chicas son divinas').
mítico
Exemples
El unicornio es un animal mítico.
La licorne est un animal mythique.
fabuloso
fah-boo-LOH-sohfa.βuˈlo.so

Exemples
La historia del dragón fabuloso se ha contado por siglos.
L'histoire du dragon légendaire est racontée depuis des siècles.
El concierto de anoche fue absolutamente fabuloso.
Le concert d'hier soir était absolument fabuleux.
Tienes una casa fabulosa, me encanta la decoración.
Tu as une maison fantastique, j'adore la décoration.
Ella hizo un trabajo fabuloso en la presentación.
Elle a fait un travail stupéfiant sur la présentation.
Accord de l'adjectif
Puisque 'fabuloso' est un mot descriptif, sa terminaison doit correspondre au genre et au nombre de l'élément qu'il décrit. Utilisez -a pour les mots féminins (una idea fabulosa) et -os/-as pour les mots pluriels (los resultados fabulosos). En français, l'accord est similaire : 'une idée fabuleuse' (féminin singulier) ou 'des résultats fabuleux' (masculin pluriel).
Contexte formel
Dans ce sens formel, 'fabuloso' apparaît souvent avant le nom (ex: 'el fabuloso tesoro') pour souligner sa qualité d'histoire, plutôt que de simplement le décrire après le nom. En français, l'adjectif se place souvent avant pour un effet littéraire également (ex: 'le fabuleux trésor').
Oublier le genre
Erreur : “La fiesta fue fabuloso.”
Correction : La fiesta fue fabulosa. (Comme 'fiesta' est féminin, l'adjectif doit se terminer par -a, tout comme en français où l'on dirait 'La fête était fabuleuse'.)
Attention à 'fabuloso' et 'fantástico'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


