divina
“divina” signifie “merveilleux” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
merveilleux, fabuleux
Aussi : magnifique, céleste
📝 En Action
¡Tu nueva falda es divina! ¿Dónde la compraste?
A2Ta nouvelle jupe est fabuleuse ! Où l'as-tu achetée ?
La cena que preparaste estaba divina.
B1Le dîner que tu as préparé était céleste (ou merveilleux).
Ella tiene una sonrisa divina.
B1Elle a un sourire magnifique.
divin, sacré
Aussi : providentiel
📝 En Action
Creyeron que la aparición era una señal divina.
C1Ils croyaient que l'apparition était un signe divin.
La gracia divina la ayudó a superar la adversidad.
C2La grâce divine l'a aidée à surmonter l'adversité.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : divina
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'divina' dans son sens spirituel le plus formel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *dīvīnus*, signifiant 'd'un dieu', qui lui-même vient de *deus* (dieu). Le sens a évolué en espagnol pour inclure 'excellent' ou 'parfait' car quelque chose de divin est considéré comme le summum de la perfection.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment savoir si 'divina' signifie 'sacré' ou 'merveilleux' ?
Le contexte est crucial ! Si vous parlez de Dieu, de religion ou du destin, cela signifie 'sacré' ou 'divin'. Si vous parlez de nourriture, de vêtements ou de la personnalité de quelqu'un, c'est un compliment enthousiaste signifiant 'merveilleux' ou 'fabuleux'.
Puis-je utiliser 'divina' pour décrire un homme ?
Non. Puisque 'divina' se termine par -a, il est féminin. Pour décrire un homme, un objet masculin ou un concept masculin, vous devez utiliser 'divino' (terminé par -o).

