Comment dire "idéal" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “idéal” est “ideal” — utilisez « ideal » comme adjectif lorsque vous parlez de quelque chose qui est parfaitement adapté, approprié ou le meilleur possible dans une situation donnée..
ideal
ee-deh-AHL/iˈðeal/

Exemples
Esta casa tiene la ubicación ideal para mí.
Cette maison a l'emplacement idéal pour moi.
Ella encontró el trabajo ideal después de graduarse.
Elle a trouvé le travail parfait après avoir obtenu son diplôme.
Para un picnic, un día soleado es ideal.
Pour un pique-nique, une journée ensoleillée est idéale.
Luchar por un ideal de justicia social es importante.
Lutter pour un idéal de justice sociale est important.
Accord de l'Adjectif (Facile)
Contrairement à beaucoup d'adjectifs espagnols, 'ideal' reste toujours le même, qu'un nom soit masculin ou féminin (ex: 'el coche ideal,' 'la casa ideal'). C'est similaire au français où 'idéal' est invariable en genre.
Le Nom Abstrait
Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'el ideal' fait référence à un concept abstrait de perfection ou à un niveau élevé, nécessitant généralement l'article masculin 'el' ou 'un'. Ceci est très similaire à l'usage du mot français 'l'idéal'.
Changement de Genre
Erreur : “La situación ideala.”
Correction : La situación ideal. La terminaison de 'ideal' ne change pas pour s'accorder avec les noms féminins, tout comme en français ('une situation idéale').
perfectos
/pair-FEK-tohs//perˈfektos/

Exemples
Estos zapatos son perfectos para la fiesta.
Ces chaussures sont parfaites pour la fête.
Los resultados del examen fueron perfectos.
Les résultats de l'examen étaient parfaits.
Buscamos los momentos perfectos para sacar fotos.
Nous cherchons les moments parfaits pour prendre des photos.
L'accord des adjectifs
En espagnol, les adjectifs qui décrivent des noms doivent s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'ils qualifient. Vous utilisez 'perfectos' spécifiquement lorsque vous parlez de plus d'une chose masculine (comme 'libros') ou d'un groupe mixte de choses.
Attention à la terminaison
Erreur : “Las casas son perfectos.”
Correction : Las casas son perfectas.
ideal
Exemples
Luchar por un ideal de justicia social es importante.
Lutter pour un idéal de justice sociale est important.
soñado
Exemples
Ella consiguió el puesto soñado después de años de esfuerzo.
Elle a obtenu le poste de ses rêves après des années d'efforts.
Ne pas confondre « ideal » (adjectif) et « ideal » (nom)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

