Comment dire "principe" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “principe” est “regla” — utilisez "regla" lorsque vous parlez d'une norme ou d'une directive à suivre, souvent dans un contexte de jeu, de procédure ou de comportement social..
regla
RREH-glah/ˈreɣla/

Exemples
Hay que seguir las reglas del juego si queremos ganar.
Nous devons suivre les règles du jeu si nous voulons gagner.
Esa es una regla básica de convivencia en este edificio.
C'est une règle de base de vie commune dans cet immeuble.
La regla general es llegar siempre a tiempo.
La règle générale est d'arriver toujours à l'heure.
Usage au pluriel
Lorsqu'on parle de directives ou d'instructions, 'regla' est très souvent utilisé au pluriel : 'las reglas' (les règles).
Utiliser 'Ley' au lieu de 'Regla'
Erreur : “Usar 'ley' para las reglas de un juego.”
Correction : Utilisez 'regla' pour les directives ou les règles d'un jeu ; 'ley' (loi) est généralement réservé aux statuts juridiques formels imposés par le gouvernement. En français, on utilise 'règles' pour les jeux et 'loi' pour le droit.
principio
/prin-SEE-pee-oh//pɾinˈθi.pjo/

Exemples
Es una mujer de principios firmes.
C'est une femme aux principes fermes.
No lo haré, va en contra de mis principios.
Je ne le ferai pas, cela va à l'encontre de mes principes.
El principio de la gravedad explica por qué las cosas caen.
Le principe de la gravité explique pourquoi les choses tombent.
ley
/ley//ˈlei̯/

Exemples
La ley de la gravedad es un principio fundamental de la física.
La loi de la gravité est un principe fondamental de la physique.
En los negocios, la ley de la oferta y la demanda determina los precios.
Dans les affaires, la loi de l'offre et de la demande détermine les prix.
Es ley de vida que las cosas cambien con el tiempo.
C'est une loi de la vie que les choses changent avec le temps.
fórmula
Exemples
La fórmula de la velocidad es distancia dividida por tiempo.
La formule de la vitesse est la distance divisée par le temps.
ideal
ee-deh-AHL/iˈðeal/

Exemples
Luchar por un ideal de justicia social es importante.
Lutter pour un idéal de justice sociale est important.
Su ideal de vida era simple: paz y tranquilidad.
L'idéal de sa vie était simple : la paix et la tranquillité.
Le Nom Abstrait
Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'el ideal' fait référence à un concept abstrait de perfection ou à un niveau élevé, nécessitant généralement l'article masculin 'el' ou 'un'. Ceci est très similaire à l'usage du mot français 'l'idéal'.
Confusion entre "principio" et "regla"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



