Inklingo

Comment dire "le savoir" en espagnol

French → espagnol

saberlo

/sa-BER-lo//saˈβeɾ.lo/

VerbeA2Standard
Utilisez « saberlo » lorsque « le savoir » fait référence à la connaissance d'un fait, d'une information concrète, ou d'une chose à savoir.
Un personnage enfant, l'air heureux, alors qu'une étoile dorée et lumineuse, représentant une connaissance, se fixe dans son esprit.

Exemples

Es importante saberlo antes de tomar una decisión.

Il est important de le savoir avant de prendre une décision.

No quería decírtelo, pero creo que deberías saberlo.

Je ne voulais pas te le dire, mais je pense que tu devrais le savoir.

¿Sabías que Ana se va a mudar? — Sí, acabo de saberlo.

Tu savais qu'Ana déménage ? — Oui, je viens de l'apprendre.

Deux mots en un

'Saberlo' est un raccourci ! C'est le verbe 'saber' (savoir) et le pronom 'lo' (le/la/l') collés ensemble. Vous ne verrez cette forme qu'après un autre verbe, comme 'quiero saberlo' (je veux le savoir), ou à l'impératif.

Où va le 'lo' ?

Lorsque vous changez le temps du verbe (comme 'je sais' ou 'il savait'), le 'lo' se déplace généralement à l'avant et se sépare du verbe. Ainsi, 'saberlo' devient 'lo sé' (je le sais) ou 'él lo supo' (il l'a su).

Savoir des faits vs. Connaître des personnes

Erreur :Quiero *conocerlo*.

Correction : Quiero *saberlo*. Utilisez 'saber' pour les faits, les informations ou les compétences. Utilisez 'conocer' lorsque vous voulez dire être familier avec des personnes, des lieux ou des choses (équivalent de 'connaître' en français).

saber

/sa-ber//saˈβeɾ/

NomB2Littéraire, Proverbial
Employez « el saber » pour désigner l'ensemble des connaissances acquises, l'érudition, la culture générale ou la sagesse.
Un grand livre ancien ouvert posé sur une surface simple. Les pages émettent une lueur chaude et dorée, symbolisant une connaissance et une sagesse profondes.

Exemples

El saber no ocupa lugar.

Le savoir ne prend pas de place.

Es un hombre de mucho saber.

C'est un homme de grand savoir.

conocerlo

koh-noh-SEHR-loh/konoˈθeɾlo/

VerbeA2Standard
Utilisez « conocerlo » quand « le savoir » implique une connaissance personnelle d'une personne ou d'un lieu, une rencontre.
Une illustration simple, colorée et de haute qualité d'un livre d'histoires montrant deux figures masculines adultes se faisant face. Tous deux sourient chaleureusement, indiquant une connexion amicale et familière.

Exemples

Quiero conocerlo para agradecerle su ayuda.

Je veux le rencontrer pour le remercier de son aide.

Es importante conocerlo antes de opinar.

Il est important de le savoir (le sujet/la question) avant de donner un avis.

Necesitas conocerlo bien para trabajar con él.

Tu dois bien le connaître pour travailler avec lui.

Les pronoms se collent aux infinitifs

Quand un verbe est à sa forme de base (infinitif, comme 'conocer'), les petits mots qui remplacent la personne ou la chose qui subit l'action ('lo', 'la', 'me', 'te') se joignent généralement à la fin, formant un seul mot. C'est très similaire à ce que l'on fait en français avec 'le connaître' ou 'me le dire'.

Conocer vs Saber

Utilisez conocer quand vous connaissez une personne, un lieu, ou quand vous êtes familier avec quelque chose (connaissance par expérience). Utilisez saber quand vous connaissez un fait, une information, ou comment faire quelque chose (connaissance intellectuelle/savoir-faire). En français, cela correspond souvent à la distinction entre 'connaître' (personne/lieu) et 'savoir' (information/compétence).

Mauvais placement du pronom

Erreur :Lo quiero conocer.

Correction : Quiero conocerlo. (Les deux sont techniquement corrects, mais le coller à l'infinitif est souvent plus naturel et plus simple dans cette structure, tout comme en français on peut dire 'Je veux le connaître' ou 'Je le veux connaître', bien que la première forme soit plus courante.)

Saber vs. Saberlo

La confusion la plus fréquente concerne « saber » (savoir, connaissance générale) et « saberlo » (savoir quelque chose de spécifique). Souvenez-vous que « saberlo » est toujours lié à une information ou un fait précis et incorpore le pronom objet « lo ».

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.