Comment dire "leur" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “leur” est “les” — utilisez 'les' lorsque 'leur' fonctionne comme un pronom complément d'objet indirect en français, indiquant à qui l'action est destinée..
les
/less//les/

Exemples
Les doy el dinero.
Je leur donne l'argent.
Ella quiere comprarles un regalo.
Elle veut leur acheter un cadeau.
Señores, ¿les traigo algo de beber?
Messieurs, puis-je vous apporter quelque chose à boire ?
À qui est-ce destiné ?
'Les' est un petit mot qui accomplit une grande tâche. Il répond à la question « à qui ? » ou « pour qui ? » lorsque vous parlez d'un groupe de personnes ('eux/elles' ou 'vous tous').
Où se place-t-il ?
Généralement, 'les' se place juste avant le verbe d'action. Par exemple, 'Les compro' (J'achète pour eux). Il peut aussi se coller à la fin d'un verbe à sa forme infinitive en '-ar', '-er', ou '-ir', comme 'comprarles'.
L'astuce magique de 'les' à 'se'
Erreur : “Quiero darles lo. (Je veux le leur donner.)”
Correction : Quiero dárselo. Pour éviter le son peu agréable de 'les lo', l'espagnol change 'les' en 'se' chaque fois qu'il est suivi de 'lo', 'la', 'los', ou 'las'. C'est une règle de sonorité, mais 'se' signifie toujours 'leur' dans ce contexte !
Confondre 'les' et 'los'
Erreur : “Yo los doy un libro. (Je leur donne un livre.)”
Correction : Yo les doy un libro. Utilisez 'les' pour la personne qui *reçoit* le livre. Utilisez 'los' pour les personnes ou les choses *qu'on voit, qu'on connaît ou qu'on veut* directement (ex: 'Yo los veo' - Je les vois).
su
/soo//su/

Exemples
Es su coche.
C'est sa voiture. / C'est leur voiture.
María busca su llave.
María cherche sa clé.
Señor, ¿es su maleta?
Monsieur, est-ce votre valise ?
Un Mot, Plusieurs Sens
'Su' est un mot très utile qui peut signifier 'son', 'sa', 'leur', ou 'votre' (formel). Vous déterminez de quoi il s'agit grâce au contexte de la conversation.
Le Pluriel : 'sus'
Si la chose possédée est au pluriel (comme 'livres'), on ajoute un 's' pour former 'sus'. Par exemple, 'su libro' (son livre) devient 'sus libros' (ses livres). Contrairement au français où l'accord se fait sur le possesseur ('son livre' vs 'leurs livres'), en espagnol, l'accord se fait sur l'objet possédé.
Oublier le 's' du pluriel
Erreur : “Es su zapatos.”
Correction : Son sus zapatos. Si l'*objet* est au pluriel (zapatos), vous devez utiliser 'sus', même si le propriétaire est une seule personne.
Confondre 'su' et 'tu'
Erreur : “Señor, ¿es tu coche?”
Correction : Señor, ¿es su coche? Utilisez 'su' lorsque vous vous adressez formellement à quelqu'un ('usted'), et 'tu' lorsque vous vous adressez familièrement ('tú'). C'est l'équivalent de 'votre' vs 'ton/ta' en français.
sus
/soos//sus/

Exemples
Ellos aman a sus perros.
Ils aiment leurs chiens.
Sus ojos son azules.
Ses yeux sont bleus.
Profesora, ¿podemos usar sus lápices?
Professeur, pouvons-nous utiliser vos crayons ?
C'est l'objet qui compte, pas le propriétaire
Utilisez 'sus' lorsque les choses possédées sont au pluriel (plus d'un). Pour un seul objet, utilisez 'su'. Comparez : 'su libro' (un livre) contre 'sus libros' (plusieurs livres). En français, l'accord se fait sur l'objet possédé ('son livre' vs 'ses livres'), ce qui est similaire.
Qui est le propriétaire ?
'Sus' peut signifier 'son/sa', 'leur' ou 'votre' (pour un groupe). Vous déterminez qui est le propriétaire grâce au reste de la conversation. Contrairement au français où 'leur' est invariable pour le pluriel, 'sus' doit s'accorder en nombre avec l'objet.
Confondre 'Su' et 'Sus'
Erreur : “Él tiene su libros.”
Correction : Dites 'Él tiene sus libros.' Le mot doit correspondre au nombre d'*objets*, pas au nombre de propriétaires. Puisque 'libros' (livres) est au pluriel, vous devez utiliser 'sus'.
suyas
/soo-yahs//ˈsuʝas/

Exemples
Las decisiones suyas nos afectaron a todos.
Leurs décisions nous ont tous affectés.
No me gustan las opiniones suyas; prefiero las mías.
Je n'aime pas ses opinions ; je préfère les miennes.
Placement pour l'Emphase
Contrairement au possessif court ('sus'), 'suyas' est placé APRÈS le nom (ex: 'las casas suyas') pour attirer une attention particulière sur la possession, souvent en contraste avec les biens de quelqu'un d'autre.
Surutilisation de la Forme Longue
Erreur : “Utiliser 'las cosas suyas' dans le langage courant quand vous voulez simplement dire 'leurs choses'.”
Correction : Pour la possession standard et non emphatique, utilisez la forme courte 'sus cosas'. La forme longue 'suyas' est réservée aux situations spéciales.
Confusion entre 'su/sus' et 'les'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



