Inklingo

Comment dire "obsédé" en espagnol

French → espagnol

obsesionado

ohb-seh-syoh-NAH-doh/oβse.sjoˈnaðo/

adjectifB1standard
Utilisez "obsesionado" lorsque quelqu'un est mentalement fixé sur un sujet, une activité ou une personne, au point que cela envahit ses pensées.
Une illustration simplifiée montrant une personne fixant intensément une étoile rouge posée sur une table. De grandes bulles de pensée flottent au-dessus de la tête de la personne, et chaque bulle contient l'image de l'étoile rouge identique, symbolisant l'obsession ou la fixation mentale.

Exemples

Mi primo está obsesionado con los videojuegos retro.

Mon cousin est obsédé par les jeux vidéo rétro.

Ella parecía obsesionada con el trabajo, nunca descansaba.

Elle semblait obsédée par le travail ; elle ne se reposait jamais.

Estaban obsesionados con encontrar el tesoro perdido.

Ils étaient obsédés par la recherche du trésor perdu.

L'accord est essentiel

Puisqu'il s'agit d'un adjectif, il doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose décrite : 'obsesionada' (féminin singulier), 'obsesionados' (masculin pluriel), ou 'obsesionadas' (féminin pluriel).

La connexion avec 'Con'

Pour dire par quoi quelqu'un est obsédé, l'espagnol utilise presque toujours la préposition 'con' (avec). Exemple : 'obsesionado CON la música'.

Choisir le mauvais verbe 'Être'

Erreur :Soy obsesionado con mi trabajo.

Correction : Estoy obsesionado con mi trabajo. (Ceci décrit un état mental temporaire ou actuel, il faut donc utiliser 'estar', car en français on utilise 'être' pour les deux, mais l'état est temporaire.)

fanático

adjectifB1standard
Utilisez "fanático" pour décrire quelqu'un qui a des comportements extrêmes, souvent liés à une passion ou une idéologie, sans nécessairement impliquer une fixation mentale envahissante.

Exemples

Ellos tienen unos comportamientos muy fanáticos.

Ils ont des comportements très fanatiques.

Ne pas confondre fixation mentale et comportement extrême

La principale erreur consiste à utiliser "fanático" quand on veut parler d'une obsession mentale. "Obsesionado" est le terme précis pour une fixation qui domine les pensées, tandis que "fanático" décrit plutôt des actions ou des opinions extrêmes.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.