Comment dire "pervers" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “pervers” est “perverso” — utilisez « perverso » pour décrire une intention malveillante, une cruauté délibérée ou un plan particulièrement diabolique, souvent avec une connotation morale.
perverso
per-BEHR-sohpeɾˈβeɾso

Exemples
El villano de la película tenía un plan perverso para dominar la ciudad.
Le méchant du film avait un plan diabolique pour conquérir la ville.
A veces las redes sociales pueden tener un efecto perverso en la autoestima.
Parfois, les réseaux sociaux peuvent avoir un effet pervers (nuisible/inverse) sur l'estime de soi.
Es una mente perversa que disfruta con el sufrimiento ajeno.
C'est un esprit tortueux qui prend plaisir à la souffrance des autres.
Accord en genre et en nombre
N'oubliez pas que ce mot devient 'perversa' si vous décrivez quelque chose de féminin, et vous ajoutez un 's' (perversos/perversas) pour les groupes. En français, l'adjectif s'accorde aussi en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie (ex: un homme méchant, une femme méchante, des hommes méchants, des femmes méchantes).
Placement pour l'emphase
Placer 'perverso' après le nom (par exemple, 'un hombre perverso') sonne factuel, tandis que le placer avant (par exemple, 'un perverso hombre') ajoute une tonalité plus dramatique, poétique ou narrative. En français, l'adjectif se place généralement après le nom, mais certains adjectifs courts et courants peuvent se placer avant pour un effet stylistique (ex: un grand homme). 'Pervers' se place généralement après le nom.
Ne pas confondre avec 'travieso'
Erreur : “Appeler un enfant espiègle 'perverso'.”
Correction : Utilisez 'travieso' pour les enfants qui sont joueurs/espiègles. 'Perverso' implique une réelle malice ou méchanceté. En français, on utiliserait 'espiègle' ou 'malicieux' pour un enfant, et 'pervers' pour une intention réellement mauvaise.
Perverso vs. Pervertido
Erreur : “Utiliser 'perverso' exclusivement dans des contextes sexuels.”
Correction : Bien qu'ils puissent se chevaucher, 'pervertido' signifie spécifiquement 'perverti' au sens sexuel, tandis que 'perverso' est beaucoup plus large, signifiant généralement 'méchant' ou 'cruel'. En français, 'pervers' peut avoir une connotation sexuelle mais aussi signifier 'qui s'écarte de la norme morale', ce qui est plus proche du sens espagnol large.
degenerado
deh-heh-neh-rah-dohde̝xeneˈɾaðo

Exemples
Ese hombre es un degenerado, no confíes en él.
Cet homme est un dégénéré, ne lui faites pas confiance.
La película trata sobre un grupo de degenerados en una ciudad en ruinas.
Le film porte sur un groupe de dégénérés dans une ville en ruine.
¡Vete de aquí, degenerado!
Sors d'ici, espèce de pervers/dégénéré !
Le facteur 'Un'
Lorsque vous l'utilisez comme nom pour désigner quelqu'un, vous avez presque toujours besoin du mot 'un' (un) avant : 'Es un degenerado'.
Le 'a' personnel
Si vous faites quelque chose à un 'degenerado' (comme en voir un ou en appeler un), n'oubliez pas de mettre 'a' devant lui : 'Vi a un degenerado'.
Intensité de l'insulte
Erreur : “Appeler un ami 'degenerado' pour une petite erreur.”
Correction : C'est une insulte très grave. À moins de plaisanter avec des amis très proches, cela peut être pris très offensant.
pervertido
pehr-vehr-TEE-dohpeɾβeɾˈtiðo

Exemples
Tiene un sentido del humor muy pervertido.
Il a un sens de l'humour très tordu.
La imagen estaba pervertida por los efectos visuales.
L'image a été déformée par les effets visuels.
Su filosofía se había vuelto pervertida con el tiempo.
Sa philosophie était devenue corrompue avec le temps.
El pervertido fue arrestado cerca del colegio.
Le pervers a été arrêté près de l'école.
Règle d'accord
Comme la plupart des adjectifs descriptifs espagnols, 'pervertido' doit s'accorder en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) avec la personne ou la chose qu'il décrit : pervertida, pervertidos, pervertidas.
Genre et Pluriel
Pour parler d'une femme perverse, utilisez la pervertida. Pour parler de plusieurs personnes, utilisez los pervertidos (masculins ou groupe mixte) ou las pervertidas (féminins seulement).
L'utiliser trop légèrement
Erreur : “Utiliser 'pervertido' pour une simple blague ou un flirt.”
Correction : Ce mot porte un poids sérieux. Utilisez des termes plus doux comme *travieso* (coquin) ou *atrevido* (audacieux) à moins que vous n'ayez l'intention d'une accusation forte.
Utiliser la forme féminine pour un groupe
Erreur : “Faire référence à un groupe mixte de personnes comme *las pervertidas*.”
Correction : Lorsque le groupe comprend au moins un homme, la forme plurielle masculine *los pervertidos* est la manière correcte et neutre de s'y référer.
pulpo
POOL-pohˈpulpo

Exemples
No me gusta bailar con él porque es un pulpo.
Je n'aime pas danser avec lui parce que c'est un pervers (il a les mains baladeuses).
¡Quita tus manos de ahí, pulpo!
Retire tes mains de là, espèce de pervers !
Ten cuidado con ese chico, que es un pulpo en la discoteca.
Fais attention avec ce type, il devient très tactile en boîte.
Utilisé comme Descripteur
Dans ce sens, il décrit le comportement d'une personne en utilisant l'image de la 'pieuvre' ayant trop de bras/mains.
Trop littéral
Erreur : “Él tiene muchas manos.”
Correction : Es un pulpo.
salido
sah-LEE-dohsaˈliðo

Exemples
Después de tanto tiempo solo, estaba un poco salido.
Après avoir été seul si longtemps, il était un peu chaud.
¡Qué tipo más salido! No deja de mirar a nadie.
Quel type lubrique ! Il n'arrête pas de regarder les gens.
Usage avec ESTAR
Lorsque vous décrivez l'état temporaire d'excitation sexuelle de quelqu'un, utilisez toujours 'estar' (être) : 'Ella está salida' (Elle est chaude).
Utiliser SER vs ESTAR
Erreur : “Él es salido.”
Correction : Él está salido. (Utiliser 'ser' implique que c'est un trait permanent de son caractère, tandis que 'estar' décrit l'état actuel d'excitation.)
Perverso vs Pervertido
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.




