Comment dire "planer" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “planer” est “planear” — utilisez "planear" pour décrire le mouvement d'un objet ou d'un être vivant qui se déplace dans les airs sans propulsion active, comme un oiseau ou un planeur.
planear
plah-neh-AHRpla.neˈar

Exemples
El águila planeaba sobre las montañas buscando comida.
L'aigle planait au-dessus des montagnes à la recherche de nourriture.
El avión apagó los motores y empezó a planear.
L'avion a coupé ses moteurs et a commencé à planer.
Signification en aviation
Ce mot est lié à 'plano' (plat). Pensez à un oiseau gardant ses ailes plates et horizontales pour rester en l'air sans battre des ailes.
planea
pla-NEH-ahplaˈne.a

Exemples
El avión planea hacia la pista de aterrizaje.
L'avion plane vers la piste d'atterrissage.
El águila planea sobre la montaña sin mover sus alas.
L'aigle plane au-dessus de la montagne sans bouger ses ailes.
La avioneta planea suavemente antes de aterrizar.
Le petit avion plane doucement avant d'atterrir.
Lié à 'Plano'
Ce sens vient de l'idée de se déplacer sur une surface plate ('plano') ou de maintenir une trajectoire plate, comme un avion en papier.
drogar
dro-GARdɾoˈɡaɾ
Exemples
Intentaron drogar la bebida para robarle.
Ils ont essayé de droguer la boisson pour lui voler.
colocar
koh-loh-KARkoloˈkaɾ

Exemples
Estaban tan colocados que no podían seguir la conversación.
Ils étaient tellement défoncés qu'ils ne pouvaient pas suivre la conversation.
Si bebes mucho, te vas a colocar.
Si tu bois beaucoup, tu vas te saouler/être pompette.
Le Contexte est Crucial
Ce sens spécifique est toujours réfléchi (colocarse) et dépend entièrement du contexte social. N'utilisez ce sens que dans des contextes informels avec des personnes que vous connaissez bien.
Ne pas confondre voler et être sous influence
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


