Comment dire "concevoir" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “concevoir” est “imaginar” — utilisez 'imaginar' lorsque « concevoir » signifie former une image mentale, souvent quelque chose qui n'existe pas encore ou qui est abstrait..
imaginar
ee-mah-hee-NAR/imaɣiˈnaɾ/

Exemples
No puedo imaginar un mundo sin música.
Je ne peux pas imaginer un monde sans musique.
Ella imagina que su mascota puede hablar.
Elle s'imagine que son animal de compagnie peut parler.
¿Qué imaginas que haremos mañana?
Qu'est-ce que tu imagines que nous ferons demain ?
Utilisation de l'objet direct
Lorsque vous imaginez une chose spécifique, cette chose est l'objet direct : « Imagino el viaje » (J'imagine le voyage). En français, l'objet direct suit généralement le verbe, tout comme en espagnol.
Confondre 'Imaginar' et 'Soñar'
Erreur : “Utiliser 'soñar' (rêver) quand on veut dire 'se représenter quelque chose consciemment'.”
Correction : 'Imaginar' est pour les images mentales conscientes ; 'soñar' est généralement réservé aux rêves nocturnes ou aux aspirations fortes. En français, 'imaginer' couvre les deux sens, mais 'rêver' est plus fort.
inventar
/een-ben-TAR//imbenˈtaɾ/

Exemples
Thomas Edison inventó la bombilla.
Thomas Edison a inventé l'ampoule.
Quiero inventar una aplicación para aprender idiomas.
Je veux inventer une application pour apprendre les langues.
Un verbe régulier sympathique
Inventar suit le modèle standard des verbes se terminant par « ar », ce qui en fait l'un des groupes les plus faciles à conjuguer !
Inventer vs. Découvrir
Erreur : “Utiliser « inventar » pour des choses qui existaient déjà.”
Correction : Utilisez « descubrir » (découvrir) pour les choses qui étaient déjà là mais cachées, comme une nouvelle planète ou un élément chimique. Utilisez « inventar » pour les choses que vous créez à partir de zéro.
planear
/plah-neh-AHR//pla.neˈar/

Exemples
Estamos planeando una fiesta sorpresa para Julia.
Nous planifions une fête surprise pour Julia.
Necesito planear mi semana con antelación.
Je dois planifier ma semaine à l'avance.
Utiliser 'Planear' avec d'autres verbes
Quand vous voulez dire que vous planifiez de faire quelque chose, mettez simplement le verbe suivant à sa forme de base (l'infinitif). Par exemple : 'Planeo viajar' (Je prévois de voyager).
N'ajoutez pas 'a'
Erreur : “Planeo a ir al cine.”
Correction : Planeo ir al cine. Contrairement à certains autres verbes espagnols, 'planear' n'a pas besoin d'un connecteur comme 'a' avant la prochaine action.
planea
/pla-NEH-ah//plaˈne.a/

Exemples
Ella planea un viaje a Italia el próximo verano.
Elle planifie un voyage en Italie l'été prochain.
El equipo planea la nueva estrategia de marketing.
L'équipe planifie la nouvelle stratégie marketing.
Si usted planea la cena con anticipación, será más fácil.
Si vous planifiez le dîner à l'avance, ce sera plus facile. (Impératif formel)
Utiliser 'Planear' avec l'infinitif
Vous pouvez suivre 'planear' directement avec un autre verbe à sa forme de base (infinitif) pour indiquer ce qui est planifié : 'Planea estudiar' (Il prévoit d'étudier).
Ne confondez pas les formes verbales
Erreur : “Utiliser 'planea' alors que vous voulez dire 'yo planeo' (je planifie).”
Correction : 'Planea' est uniquement pour 'il/elle/vous formel'. N'oubliez pas que la terminaison en 'o' est pour 'yo' (je).
Ne pas confondre planification et imagination
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



