Inklingo

Comment dire "propriété" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourpropriétéest propiedadutilisez « propiedad » pour désigner un terrain, un bâtiment ou un ensemble de biens que l'on possède, souvent dans un sens général d'appartenance.

propiedad🔊A2

Utilisez « propiedad » pour désigner un terrain, un bâtiment ou un ensemble de biens que l'on possède, souvent dans un sens général d'appartenance.

En savoir plus →
posesiónA2

« Posesión » fait référence à l'acte ou au fait de détenir quelque chose, ou à l'objet lui-même détenu, souvent dans un contexte où la détention est importante.

En savoir plus →
inmueble🔊B1

Choisissez « inmueble » lorsque vous parlez spécifiquement d'un bien immobilier tel qu'une maison, un appartement ou un terrain constructible.

En savoir plus →
finca🔊A2

Utilisez « finca » pour parler d'une propriété rurale, souvent une ferme ou un grand terrain agricole, typique des zones de campagne.

En savoir plus →
pertenencia🔊B2

« Pertenencia » désigne le statut légal de propriété, le droit de posséder quelque chose, plutôt que le bien physique lui-même.

En savoir plus →
French → espagnol

propiedad

proh-pee-eh-DAHDpɾo.pjeˈðað

nomA2neutre
Utilisez « propiedad » pour désigner un terrain, un bâtiment ou un ensemble de biens que l'on possède, souvent dans un sens général d'appartenance.
Une maison rouge simple avec une cheminée posée sur une colline d'herbe verte, symbolisant la propriété immobilière.

Exemples

Quiero comprar una propiedad pequeña cerca del mar.

Je veux acheter une petite propriété près de la mer.

Esa es nuestra propiedad; la compramos el año pasado.

C'est notre propriété ; nous l'avons achetée l'année dernière.

Necesitamos los documentos que confirmen la propiedad del coche.

Nous avons besoin des documents qui confirment la propriété de la voiture.

Una de las propiedades del agua es que hierve a 100 grados Celsius.

L'une des propriétés de l'eau est qu'elle bout à 100 degrés Celsius.

Vérification du genre

Même s'il se termine par '-d', 'propiedad' est toujours un nom féminin, utilisez donc 'la propiedad' ou 'una propiedad'.

posesión

nomA2neutre
« Posesión » fait référence à l'acte ou au fait de détenir quelque chose, ou à l'objet lui-même détenu, souvent dans un contexte où la détention est importante.

Exemples

La posesión de esa tierra ha sido disputada por años.

La possession de cette terre est contestée depuis des années.

inmueble

in-MWE-blayinˈmweβle

nomB1formel
Choisissez « inmueble » lorsque vous parlez spécifiquement d'un bien immobilier tel qu'une maison, un appartement ou un terrain constructible.
Une charmante maison de deux étages avec un petit jardin et une clôture en piquets blanche.

Exemples

Estamos buscando un inmueble para abrir nuestra oficina.

Nous cherchons un bien immobilier pour ouvrir notre bureau.

El valor de los inmuebles en esta zona ha subido mucho.

La valeur des bâtiments dans ce quartier a beaucoup augmenté.

Ella heredó un inmueble histórico en el centro de la ciudad.

Elle a hérité d'un bâtiment historique dans le centre-ville.

Toujours masculin

Même si le mot fait référence à une maison (la casa), 'inmueble' est toujours masculin. Il faut utiliser 'el' ou 'un'.

Physique vs Concept

Utilisez 'inmueble' pour parler du bâtiment ou de la structure physique, plutôt que de la simple idée abstraite de propriété.

Ne pas confondre avec 'meuble'

Erreur :Compré un inmueble para sentarme.

Correction : Compré un mueble para sentarme. 'Inmueble' signifie un bâtiment qui ne peut pas bouger, tandis que 'mueble' désigne un meuble.

finca

FEEN-kahˈfiŋka

nomA2neutre
Utilisez « finca » pour parler d'une propriété rurale, souvent une ferme ou un grand terrain agricole, typique des zones de campagne.
Une grande ferme blanche avec un toit de tuiles rouges située dans un vaste champ verdoyant avec des arbres en arrière-plan.

Exemples

Mis abuelos viven en una finca en las montañas.

Mes grands-parents vivent dans une ferme à la montagne.

Alquilamos una finca preciosa para celebrar la boda.

Nous avons loué un magnifique domaine de campagne pour célébrer le mariage.

El administrador de fincas se encarga del mantenimiento del edificio.

Le gestionnaire de propriété s'occupe de l'entretien du bâtiment.

Toujours féminin

Même s'il ne décrit pas une personne, 'finca' est toujours un nom féminin. Il faut utiliser 'la' ou 'una' et faire en sorte que les adjectifs qui le décrivent se terminent par 'a', comme 'finca bonita'.

Finca vs. Casa

Alors qu'une 'casa' est juste le bâtiment, une 'finca' implique généralement la maison ET le terrain sur lequel elle se trouve, surtout à la campagne. En français, on utiliserait plutôt 'propriété' ou 'domaine' pour insister sur le terrain, et 'maison de campagne' pour l'ensemble.

Utilisation pour des appartements en ville

Erreur :Vivo en una finca en el centro de Madrid.

Correction : Vivo en un piso en el centro de Madrid.

pertenencia

per-te-nen-syahpeɾteˈnensja

nomB2formel
« Pertenencia » désigne le statut légal de propriété, le droit de posséder quelque chose, plutôt que le bien physique lui-même.
Une personne tenant une petite maison et une clé dans ses mains.

Exemples

La pertenencia de estas tierras ha sido debatida por años.

La propriété de ces terres a été débattue pendant des années.

El museo reclama la pertenencia del cuadro.

Le musée revendique la propriété du tableau.

Se debe verificar la pertenencia de los objetos encontrados.

La propriété des objets trouvés doit être vérifiée.

Abstrait vs. Concret

Au singulier, 'pertenencia' fait référence au concept de possession. Si vous voulez parler de vos biens physiques (clés, téléphone, etc.), vous devez utiliser le pluriel 'pertenencias'.

Singulier vs. Pluriel

Erreur :Recogí mi pertenencia.

Correction : Recogí mis pertenencias. (Lorsque vous faites référence à des objets physiques que vous possédez, utilisez la forme plurielle.)

propiedad

proh-pee-eh-DAHDpɾo.pjeˈðað

nomB2scientifique/technique
Employez « propiedad » pour décrire une qualité ou une caractéristique intrinsèque d'une chose, comme une propriété chimique ou physique.
Une maison rouge simple avec une cheminée posée sur une colline d'herbe verte, symbolisant la propriété immobilière.

Exemples

Una de las propiedades del agua es que hierve a 100 grados Celsius.

L'une des propriétés de l'eau est qu'elle bout à 100 degrés Celsius.

Quiero comprar una propiedad pequeña cerca del mar.

Je veux acheter une petite propriété près de la mer.

Esa es nuestra propiedad; la compramos el año pasado.

C'est notre propriété ; nous l'avons achetée l'année dernière.

Necesitamos los documentos que confirmen la propiedad del coche.

Nous avons besoin des documents qui confirment la propriété de la voiture.

Vérification du genre

Même s'il se termine par '-d', 'propiedad' est toujours un nom féminin, utilisez donc 'la propiedad' ou 'una propiedad'.

posesión

nomB1neutre
Utilisez « posesión » dans un contexte plus général pour parler de ce que quelqu'un possède, y compris des biens personnels ou des objets.

Exemples

Vendió todas sus posesiones para iniciar una nueva vida.

Il a vendu toutes ses possessions pour commencer une nouvelle vie.

« Propiedad » vs « Posesión »

La confusion la plus fréquente concerne « propiedad » et « posesión ». Retenez que « propiedad » se réfère souvent au bien lui-même (surtout immobilier) ou à une caractéristique, tandis que « posesión » met l'accent sur le fait de détenir ou l'objet détenu.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.