Inklingo

Comment dire "résidu" en espagnol

French → espagnol

residuos

/rre-SEE-dwos//reˈsiðwos/

nomB2courant
Utilisez ce terme lorsqu'il s'agit de traces chimiques ou de substances résultant d'un processus, souvent dans un contexte scientifique ou d'analyse.
Quelques petites gouttelettes et une fine pellicule colorée au fond d'un bécher en verre.

Exemples

El análisis detectó residuos de pólvora en sus manos.

L'analyse a détecté des résidus de poudre à canon sur ses mains.

Al limpiar la herida, asegúrate de que no queden residuos.

Lors du nettoyage de la plaie, assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu.

Usage Technique

Dans ce contexte, il fait référence aux petites traces, souvent invisibles, laissées après l'utilisation ou le retrait de quelque chose.

depósito

nomB2courant
Choisissez ce mot pour désigner une accumulation physique de matière, souvent sédimentaire ou un surplus mis de côté.

Exemples

El análisis mostró depósitos de calcio en el agua.

L'analyse a montré des dépôts de calcium dans l'eau.

escoria

ehs-KOH-ryah/esˈko.ɾja/

nomB2technique
Employez ce terme pour parler des déchets ou sous-produits solides, souvent métalliques ou minéraux, issus d'un processus de fusion ou de combustion intense.
Un grand tas de matériau ressemblant à de la roche sombre et poreuse, de la scorie, refroidissant sur le sol à côté d'un haut fourneau incandescent.

Exemples

La escoria que se produce al fundir el hierro debe ser retirada y desechada.

La scorie produite lors de la fusion du fer doit être retirée et mise au rebut.

Encontraron restos de escoria antigua en el sitio de la mina romana.

Ils ont trouvé des restes d'ancienne scorie sur le site de la mine romaine.

Toujours Féminin

Même s'il fait référence à un déchet matériel, 'escoria' est toujours un nom féminin, vous devez donc utiliser 'la escoria' ou 'una escoria'.

Ne confondez pas les traces chimiques et les accumulations physiques

La confusion la plus fréquente concerne "residuos" et "depósito". "Residuos" se réfère spécifiquement à des traces chimiques ou de substances, tandis que "depósito" désigne une accumulation plus matérielle. Pensez "résidus" pour les traces chimiques et "dépôt" pour une accumulation physique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.