Inklingo

Comment dire "saignant" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant poursaignantest crudoutilisez 'crudo' pour décrire de la nourriture qui n'est pas cuite, comme la viande ou le poisson.

French → espagnol

crudo

kroo-dohˈkɾuðo

adjectifA1courant
Utilisez 'crudo' pour décrire de la nourriture qui n'est pas cuite, comme la viande ou le poisson.
Une tranche de steak rouge vif et frais sur une assiette blanche propre.

Exemples

No me gusta el pescado crudo.

Je n'aime pas le poisson cru.

Las zanahorias crudas son muy buenas para la salud.

Les carottes crues sont très bonnes pour la santé.

Este pollo está crudo por dentro, hay que cocinarlo más.

Ce poulet est cru à l'intérieur ; il faut le cuire davantage.

Accord de la terminaison

Comme il s'agit d'un adjectif, il doit s'accorder en genre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'crudo' pour les noms masculins (el jamón crudo) et 'cruda' pour les noms féminins (la cebolla cruda).

Placement

Généralement, 'crudo' se place après le nom qu'il décrit, comme dans 'pescado crudo', pour le distinguer du poisson cuit.

Cru vs. Impoli

Erreur :Utiliser 'crudo' pour parler d'une personne 'impolie'.

Correction : Utilisez 'grosero' ou 'maleducado' pour les personnes. 'Crudo' fait référence à l'état de la nourriture ou à une réalité difficile.

sangrando

san-GRAN-dohsanˈɡɾando

verbeA2courant
Utilisez 'sangrando' pour décrire une blessure qui perd activement du sang.
Un gros plan sur le doigt bandé d'un personnage de dessin animé, montrant une petite goutte de sang rouge vif émergeant de la blessure.

Exemples

Ten cuidado, tu rodilla sigue sangrando después de la caída.

Fais attention, ton genou saigne encore après la chute.

Llegó a la sala de emergencias sangrando mucho por la cabeza.

Il est arrivé aux urgences saignant abondamment de la tête.

Action en Cours

Vous utilisez 'sangrando' avec le verbe 'estar' (être) pour montrer que le saignement se produit en ce moment même : 'Está sangrando'.

Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'

Erreur :El dedo es sangrando.

Correction : El dedo está sangrando. Rappelez-vous, 'estar' est toujours utilisé pour les actions qui sont en cours, contrairement au français où l'on utilise souvent 'être en train de' ou simplement le présent.

Ne pas confondre nourriture et blessure

La confusion la plus fréquente est d'utiliser 'sangrando' pour parler de nourriture non cuite, ce qui est incorrect. 'Crudo' s'applique à l'alimentation, tandis que 'sangrando' concerne une blessure active.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.