Inklingo

Comment dire "selon" en espagnol

French → espagnol

según

PrépositionA2Standard
Utilisez "según" lorsque vous citez une source d'information ou une personne comme origine de ce qui est dit, ou pour indiquer qu'une chose dépend d'une autre.

Exemples

Según el pronóstico del tiempo, mañana lloverá.

Selon la météo, il pleuvra demain.

conforme

/kon-FOR-meh//konˈfoɾme/

PrépositionB1Standard
Employez "conforme" quand vous voulez dire que quelque chose est fait en suivant une règle, un plan ou une norme établie.
Une cabane à oiseaux en bois construite exactement pour correspondre à un plan en papier posé à côté.

Exemples

Hemos actuado conforme a las directivas.

Nous avons agi selon les directives.

Todo salió conforme al plan.

Tout s'est déroulé selon le plan.

Actuó conforme a la ley.

Il a agi conformément à la loi.

Le connecteur 'a'

Quand vous utilisez 'conforme' pour signifier 'selon', vous avez généralement besoin du mot 'a' juste après, formant 'conforme a'. C'est l'équivalent de la préposition 'à' en français dans cette structure.

siguiendo

see-gee-EN-doh/siˈɣjendo/

Verbe (Gérondif)B1Standard
Utilisez "siguiendo" (forme gérondive du verbe seguir) pour insister sur l'action de suivre activement des instructions, des conseils ou un chemin.
Un randonneur marchant avec succès le long d'un sentier de terre clairement balisé et de couleur vive menant à une petite cabane en bois accueillante, symbolisant l'atteinte d'un objectif en suivant une méthode.

Exemples

Consiguió el puesto siguiendo sus consejos.

Il a obtenu le poste en suivant ses conseils.

Ganó el concurso siguiendo las instrucciones al pie de la letra.

Elle a gagné le concours en suivant les instructions à la lettre.

Siguiendo la lógica, deberíamos esperar antes de invertir.

Suivant la logique (ou : Selon la logique), nous devrions attendre avant d'investir.

Llegamos a la cascada siguiendo el sendero del río.

Nous sommes arrivés à la cascade en suivant le chemin de la rivière.

Expliquer la méthode

Lorsqu'il est utilisé seul au début ou au milieu d'une phrase, 'siguiendo' explique souvent comment l'action principale a été réalisée, agissant comme 'en faisant X' en français.

La préposition implicite

Contrairement au français où l'on utilise souvent 'en' ou 'par', vous n'avez pas besoin de préposition avant 'siguiendo' lorsqu'il explique la méthode ; le gérondif s'en charge automatiquement.

La confusion entre "según" et "conforme"

La confusion la plus fréquente réside entre "según" et "conforme". "Según" est utilisé pour citer une source ou une dépendance, tandis que "conforme" implique une adhésion stricte à une règle ou un plan préétabli.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.