Inklingo

Comment dire "serviteur" en espagnol

French → espagnol

criado

/kree-AH-doh//kriˈa.do/

nomB1neutre
Utilisez "criado" pour désigner une personne employée pour servir dans une maison, comme un domestique ou un aide ménager.
Une illustration colorée d'un homme vêtu d'un uniforme de domestique soigné et simple, portant respectueusement un plateau en argent avec une seule tasse de thé dessus dans une grande pièce simple.

Exemples

El criado de la casa trajo el té a la sala.

Le domestique de la maison a apporté le thé dans le salon.

Llamó a su criado para que le preparara el caballo.

Il a appelé son domestique pour qu'il lui prépare son cheval.

Forme Féminine

L'équivalent féminin de criado est criada (bonne ou servante). Les deux mots proviennent de l'idée de quelqu'un qui a été 'élevé' ou 'nourri' par le foyer qu'il sert. En français, nous avons 'domestique' (masculin) et 'bonne' ou 'servante' (féminin).

esclavo

ess-CLAH-voh/esˈklaβo/

nomB1neutre
Choisissez "esclavo" lorsque vous parlez d'une personne appartenant à une autre, privée de sa liberté et contrainte de travailler, dans un contexte historique ou de trafic humain.
Une personne vêtue de vêtements simples et rugueux se tient dans un champ aride et stérile, tenant une houe en bois. Un seul gros bracelet en fer stylisé est visible à son poignet.

Exemples

Millones de esclavos fueron transportados a América.

Des millions d'esclaves ont été transportés en Amérique.

El esclavo deseaba su libertad más que nada.

L'esclave désirait sa liberté plus que tout.

Accord en genre pour les personnes

Puisque ce mot désigne une personne, sa forme change selon le genre de la personne : 'el esclavo' (l'esclave masculin) et 'la esclava' (l'esclave féminin). En français, le mot 'esclave' est souvent épicène (masculin et féminin), mais l'espagnol exige l'accord.

Ne pas confondre domestique et esclave

La principale confusion vient de la distinction entre un emploi rémunéré ou non dans une maison (criado) et une personne exploitée sans aucune liberté (esclavo). "Criado" implique une relation de service, tandis qu'"esclavo" dénote une absence totale de droits.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.