Inklingo

Comment dire "vidé" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourvidéest agotadoutilisez 'agotado' pour exprimer un état de fatigue physique ou mentale général, souvent dû à un effort prolongé ou à une activité intense.

agotado🔊A2

Utilisez 'agotado' pour exprimer un état de fatigue physique ou mentale général, souvent dû à un effort prolongé ou à une activité intense.

En savoir plus →
exhausto🔊B1

Choisissez 'exhausto' pour décrire une fatigue très prononcée, un état d'épuisement quasi total, souvent après un effort physique particulièrement intense.

En savoir plus →
fundido🔊B1

Employez 'fundido' dans un registre plus informel pour dire que vous êtes complètement lessivé, à bout de forces, souvent après une longue période d'efforts intenses.

En savoir plus →
terminado🔊B2

Utilisez 'terminado' pour signifier que vous êtes à la fin de vos forces, que vous n'en pouvez plus, que ce soit pour une personne ou pour décrire l'état de quelque chose qui a été poussé à ses limites.

En savoir plus →
French → espagnol

agotado

ah-goh-TAH-doha.ɣoˈta.ðo

adjectifA2courant
Utilisez 'agotado' pour exprimer un état de fatigue physique ou mentale général, souvent dû à un effort prolongé ou à une activité intense.
Un jeune ours en dessin animé, visiblement fatigué, affalé et endormi juste après avoir franchi une ligne d'arrivée.

Exemples

Llegué a casa después del trabajo y estaba completamente agotado.

Je suis arrivé à la maison après le travail et j'étais complètement épuisé.

Mi madre se siente agotada de tanto cuidar a los niños.

Ma mère se sent lessivée à force de s'occuper autant des enfants.

Accord de l'adjectif

'Agotado' est un adjectif, il doit donc changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit : 'agotado' (masculin singulier), 'agotada' (féminin singulier), 'agotados' (masculin pluriel), 'agotadas' (féminin pluriel).

Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'

Erreur :Soy agotado.

Correction : Utilisez 'Estoy agotado.' car l'épuisement est un état ou une condition temporaire, ce qui requiert le verbe 'estar'.

exhausto

ex-OWS-toheɡˈsawsto

adjectifB1courant
Choisissez 'exhausto' pour décrire une fatigue très prononcée, un état d'épuisement quasi total, souvent après un effort physique particulièrement intense.
Un randonneur assis sur un gros rocher, la tête dans les mains et un sac à dos au sol.

Exemples

Después de trabajar doce horas, me siento exhausto.

Après avoir travaillé douze heures, je me sens épuisé.

Los corredores llegaron exhaustos a la meta.

Les coureurs sont arrivés à la ligne d'arrivée lessivés.

Las reservas de petróleo están casi exhaustas.

Les réserves de pétrole sont presque épuisées.

Utilisation avec 'estar'

Utilisez toujours ce mot avec 'estar' car il décrit un sentiment ou un état temporaire, et non un trait de personnalité permanent. En français, on utilise le verbe 'être' pour les états temporaires comme la fatigue.

Accord en genre

Ce mot change sa terminaison. Utilisez 'exhausto' pour un homme, 'exhausta' pour une femme, et 'exhaustos' ou 'exhaustas' pour des groupes. C'est similaire au français où les adjectifs s'accordent en genre et en nombre avec le nom qu'ils qualifient.

Exhausto vs. Cansado

Erreur :Utiliser 'cansado' alors que vous êtes réellement à 0% d'énergie.

Correction : Utilisez 'exhausto' quand vous n'avez plus du tout d'énergie. 'Cansado' signifie simplement 'fatigué', comme en français 'fatigué' par opposition à 'épuisé'.

Mauvais verbe 'être'

Erreur :Soy exhausto.

Correction : Estoy exhausto. Utiliser 'soy' impliquerait que votre identité permanente est d'être épuisé, ce qui n'a pas de sens ! En français, on dirait 'Je suis épuisé', et le verbe 'être' est correct pour un état temporaire.

fundido

foon-DEE-dohfunˈdiðo

adjectifB1informel
Employez 'fundido' dans un registre plus informel pour dire que vous êtes complètement lessivé, à bout de forces, souvent après une longue période d'efforts intenses.
Une personne fatiguée assise sur un canapé moelleux, la tête en arrière et les yeux fermés.

Exemples

Después de trabajar doce horas, estoy fundido.

Après avoir travaillé douze heures, je suis lessivé.

No puedo salir esta noche, me quedé fundida en el sofá.

Je ne peux pas sortir ce soir, je suis complètement vidé sur le canapé.

El entrenamiento de hoy nos dejó fundidos a todos.

L'entraînement d'aujourd'hui nous a tous laissé épuisés.

Utilisation avec 'Estar'

Utilisez toujours le verbe 'estar' (être) avec cette signification, car l'épuisement est un état temporaire, pas un trait de personnalité permanent.

Fundido vs. Cansado

Erreur :Utiliser 'fundido' dans une réunion formelle.

Correction : Restez-en à 'cansado' ou 'agotado' dans des contextes formels. 'Fundido' est très informel, comme dire que vous êtes 'grillé'.

terminado

ter-mee-NAH-dohteɾ.miˈna.ðo

adjectifB2courant
Utilisez 'terminado' pour signifier que vous êtes à la fin de vos forces, que vous n'en pouvez plus, que ce soit pour une personne ou pour décrire l'état de quelque chose qui a été poussé à ses limites.
Une figure de dessin animé allongée à plat sur le sol, complètement immobile et épuisée après un long effort.

Exemples

Después de trabajar 12 horas, estoy terminado.

Après avoir travaillé 12 heures, je suis épuisé.

Este coche está terminado, no creo que arranque.

Cette voiture est fichue, je ne pense pas qu'elle démarrera.

Las chicas llegaron terminadas del viaje.

Les filles sont arrivées vidées du voyage.

Décrire un État d'Être

Tout comme lorsqu'il signifie 'fini', cette signification utilise le verbe 'estar' car être épuisé est un état temporaire. 'Estoy terminado' (Je suis épuisé). C'est l'équivalent de 'Je suis crevé' en français familier.

Ne pas confondre 'agotado' et 'exhausto'

La principale confusion réside souvent entre 'agotado' et 'exhausto'. 'Agotado' est plus général et correspond à une fatigue courante, tandis qu''exhausto' suggère un épuisement plus profond et intense. Choisissez 'agotado' pour la fatigue quotidienne et 'exhausto' pour un état d'épuisement quasi total.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.