Inklingo

Come si dice "aggiornamento" in spagnolo

La parola spagnola più comune peraggiornamentoè actualizaciónsi usa per riferirsi a un'informazione o a un software che è stato reso più recente o completo, come un aggiornamento di sistema o di dati..

Italian → spagnolo

actualización

sustantivoB1generale
Si usa per riferirsi a un'informazione o a un software che è stato reso più recente o completo, come un aggiornamento di sistema o di dati.

Esempi

Necesito descargar la última actualización del sistema operativo.

Ho bisogno di scaricare l'ultimo aggiornamento del sistema operativo.

mejora

meh-HO-rah/meˈxoɾa/

sustantivoB1generale
Si utilizza quando l'aggiornamento implica una modifica tecnica o strutturale volta a rendere qualcosa migliore o più efficiente, come un miglioramento di un processo.
Un semplice sentiero tortuoso che conduce verso l'alto da un'area grigia e spenta verso una collina verde e rigogliosa, che simboleggia il progresso e il miglioramento.

Esempi

La empresa implementó una mejora en sus procesos de producción.

L'azienda ha implementato un miglioramento nei suoi processi di produzione.

Necesitamos una mejora en la calidad del servicio.

Abbiamo bisogno di un miglioramento nella qualità del servizio.

La empresa anunció una mejora salarial para todos los empleados.

L'azienda ha annunciato un aumento salariale (miglioramento) per tutti i dipendenti.

Con el nuevo software notamos una gran mejora en la eficiencia.

Con il nuovo software, abbiamo notato un grande miglioramento nell'efficienza.

Sempre Femminile

Anche se finisce in '-a', 'mejora' è un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la' o 'una' davanti: 'la mejora'. Questo è simile all'italiano dove 'la casa' è femminile.

Sostantivo vs. Aggettivo

Errore:Usare 'mejor' invece di 'mejora' quando si parla della *cosa* stessa: 'Quiero un mejor en mi vida.' (Errore comune per chi pensa a 'migliore' come sostantivo).

Correzione: Usa 'mejora' per il sostantivo (il cambiamento) e 'mejor' per l'aggettivo/avverbio (meglio/migliore): 'Quiero una mejora en mi vida.'

novedad

/no-ve-dád//noβeˈðað/

sustantivoA2generale
Si impiega per indicare una notizia recente o un'informazione nuova che non si conosceva prima, simile a "novità" in italiano.
Una figura allegra che porge una pergamena arrotolata stretta, a simboleggiare notizie o un resoconto, a un'altra figura che ascolta attentamente.

Esempi

¿Hay alguna novedad sobre el proyecto?

Ci sono novità sul progetto?

¿Hay alguna novedad sobre el viaje?

Ci sono novità sul viaggio?

Llegó tarde y no sabía las últimas novedades.

È arrivato tardi e non conosceva gli ultimi aggiornamenti.

Cuéntame todas las novedades de la oficina.

Dimmi tutti gli aggiornamenti dall'ufficio.

Sempre Femminile

Anche se termina in 'd', ricorda che 'novedad' è sempre una parola femminile, richiedendo articoli femminili come 'la' o 'una', proprio come in italiano ('la novità').

Usare 'novedad' per 'un pezzo di notizia'

Errore:Me dio una novedad.

Correzione: Me dio una noticia. ('Novedad' si riferisce solitamente allo stato generale di novità o a più aggiornamenti, mentre 'noticia' è per un singolo elemento di informazione, come 'una notizia' in italiano.)

modernización

sustantivoB1generale
Si usa per descrivere il processo di rendere qualcosa più moderno, spesso riferito a infrastrutture, edifici o tecnologie obsolete.

Esempi

La modernización de la infraestructura urbana tardará varios años.

La modernizzazione dell'infrastruttura urbana richiederà diversi anni.

Confusione tra 'actualización' e 'mejora'

Molti studenti confondono 'actualización' e 'mejora'. Ricorda che 'actualización' si riferisce più a un'informazione o software reso più recente, mentre 'mejora' implica un cambiamento positivo che rende qualcosa più efficiente o di qualità superiore.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.