Inklingo

Come si dice "annullato" in spagnolo

Italian → spagnolo

cancelado

/kan-seh-LAH-doh//kanseˈlaðo/

aggettivoA2generale
Si usa principalmente per indicare che qualcosa (come un volo, un evento, un ordine) è stato definitivamente revocato o non avrà più luogo.
Un cartello di legno su un supporto davanti a una panchina vuota del parco, con una grande croce rossa dipinta sulla superficie del cartello.

Esempi

Mi vuelo fue cancelado por la nieve.

Il mio volo è stato cancellato a causa della neve.

El concierto está cancelado, no vayas.

Il concerto è cancellato, non andare.

Tengo un sello cancelado en mi pasaporte viejo.

Ho un timbro annullato nel mio vecchio passaporto.

Accordo con il Nome

Questa parola è un aggettivo, quindi deve concordare con la cosa che descrive. Usa 'cancelado' per elementi maschili (il volo) e 'cancelada' per elementi femminili (la festa). Ricorda che in italiano si usa 'cancellato/a' o 'annullato/a'.

Descrivere uno Stato

Usalo con il verbo 'estar' per descrivere lo stato attuale di qualcosa, come 'El evento está cancelado' (L'evento è attualmente cancellato). In italiano useremmo 'L'evento è cancellato' (con 'essere').

suspendido

/soos-pen-DEE-doh//suspenˈdiðo/

aggettivoA2generale
Si usa quando un evento, una riunione o un'attività viene interrotta o rimandata a data da destinarsi, ma non necessariamente cancellata permanentemente.
Un parco piovoso con un cancello chiuso e un cartello che mostra un cerchio rosso con una linea attraverso, che indica un evento all'aperto annullato.

Esempi

El concierto fue suspendido por la lluvia.

Il concerto è stato annullato a causa della pioggia.

Las clases están suspendidas hasta mañana.

Le lezioni sono sospese fino a domani.

Uso con 'Ser' vs 'Estar'

In spagnolo, come in italiano, si usa 'estar' per descrivere lo stato attuale di qualcosa (l'evento 'è sospeso'/'está suspendido') e 'ser' per indicare l'azione di sospendere (l'evento 'è stato sospeso'/'fue suspendido'). L'uso con 'estar' è molto più comune per indicare lo stato di cancellazione temporanea.

La differenza tra 'cancelado' e 'suspendido'

La confusione più comune è usare 'cancelado' quando in realtà un evento è stato solo rimandato o interrotto temporaneamente. Ricorda che 'cancelado' implica una cancellazione definitiva, mentre 'suspendido' suggerisce una sospensione temporanea o un rinvio.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.