Inklingo

Come si dice "annullato" in spagnolo

Italian → spagnolo

cancelado

kan-seh-LAH-dohkanseˈlaðo

aggettivoA2generale
Si usa per indicare qualcosa che è stato revocato, annullato o eliminato, come un evento, un ordine, un volo o un appuntamento.
Un cartello di legno su un supporto davanti a una panchina vuota del parco, con una grande croce rossa dipinta sulla superficie del cartello.

Esempi

Mi vuelo fue cancelado por la nieve.

Il mio volo è stato cancellato a causa della neve.

El concierto está cancelado, no vayas.

Il concerto è cancellato, non andare.

Tengo un sello cancelado en mi pasaporte viejo.

Ho un timbro annullato nel mio vecchio passaporto.

Accordo con il Nome

Questa parola è un aggettivo, quindi deve concordare con la cosa che descrive. Usa 'cancelado' per elementi maschili (il volo) e 'cancelada' per elementi femminili (la festa). Ricorda che in italiano si usa 'cancellato/a' o 'annullato/a'.

Descrivere uno Stato

Usalo con il verbo 'estar' per descrivere lo stato attuale di qualcosa, come 'El evento está cancelado' (L'evento è attualmente cancellato). In italiano useremmo 'L'evento è cancellato' (con 'essere').

suspendido

soos-pen-DEE-dohsuspenˈdiðo

aggettivoA2generale
Si utilizza principalmente per eventi, riunioni o attività che sono stati interrotti temporaneamente o rinviati a data da destinarsi, spesso a causa di imprevisti.
Un parco piovoso con un cancello chiuso e un cartello che mostra un cerchio rosso con una linea attraverso, che indica un evento all'aperto annullato.

Esempi

El concierto fue suspendido por la lluvia.

Il concerto è stato annullato a causa della pioggia.

Las clases están suspendidas hasta mañana.

Le lezioni sono sospese fino a domani.

Uso con 'Ser' vs 'Estar'

In spagnolo, come in italiano, si usa 'estar' per descrivere lo stato attuale di qualcosa (l'evento 'è sospeso'/'está suspendido') e 'ser' per indicare l'azione di sospendere (l'evento 'è stato sospeso'/'fue suspendido'). L'uso con 'estar' è molto più comune per indicare lo stato di cancellazione temporanea.

nulo

NOO-lohˈnulo

aggettivoB1formale, legale
Indica qualcosa che non ha validità legale, giuridica o valore, come un contratto, un voto o un accordo che viene dichiarato invalido.
Un maglio di legno appoggiato su un cuscino rosso con un grande simbolo a 'X' rossa che incombe dietro.

Esempi

El contrato fue declarado nulo por el juez.

Il contratto è stato dichiarato nullo e privo di validità dal giudice.

Hubo muchos votos nulos en las elecciones.

Ci sono stati molti voti nulli alle elezioni.

El gol fue nulo porque el jugador estaba fuera de juego.

Il gol è stato annullato perché il giocatore era in fuorigioco.

Corrispondenza con il Sostantivo

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'nulo' deve cambiare la sua desinenza per corrispondere a ciò che descrive. Usa 'nulo' per cose maschili (voto nulo) e 'nula' per cose femminili (oferta nula).

Uso con 'ser' vs 'quedar'

Usa 'ser nulo' per descrivere uno stato permanente (La regola è nulla). Usa 'quedar nulo' per descrivere il risultato di un'azione (Il gol è diventato nullo dopo la revisione).

Non usarlo per 'Zero'

Errore:Tengo nulo dinero.

Correzione: Non ho soldi (No tengo nada de dinero) o Ho zero soldi (Tengo cero dinero). Usa 'nulo' per la validità, non solitamente per contare oggetti.

La differenza tra 'cancelado' e 'suspendido'

La confusione più comune riguarda "cancelado" e "suspendido". "Cancelado" implica un'annullamento definitivo, mentre "suspendido" suggerisce una pausa temporanea o un rinvio, anche se a volte viene usato come sinonimo di annullamento definitivo per eventi.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.