Inklingo

Come si dice "antico" in spagnolo

La parola spagnola più comune peranticoè viejosi usa per descrivere oggetti o persone che esistono da molto tempo e che non sono nuovi. È la traduzione più generica e comune.

Italian → spagnolo

viejo

byeh-ho'bjexo

aggettivoA1nessun contesto
Si usa per descrivere oggetti o persone che esistono da molto tempo e che non sono nuovi. È la traduzione più generica e comune.
Un primo piano di uno scarpone da trekking in pelle marrone gravemente usurato e screpolato, che mostra profonde pieghe e bordi scrostati dovuti al lungo utilizzo.

Esempi

Mi coche es muy viejo, pero todavía funciona.

La mia macchina è molto vecchia, ma funziona ancora.

Tengo una colección de libros viejos.

Ho una collezione di libri vecchi.

Juan es un viejo amigo de la universidad.

Juan è un amico di lunga data del college.

Accordo con il Nome a Cui si Riferisce

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'viejo' cambia per accordarsi con la persona o la cosa che descrive. Usa 'vieja' per le cose femminili ('una casa vieja') e aggiungi una 's' per le cose plurali ('los coches viejos', 'las casas viejas'). In italiano, l'accordo è simile (vecchio/vecchia/vecchi/vecchie).

La Posizione Cambia il Significato

Dove metti 'viejo' è importante! Posto dopo, significa vecchio di età: 'un amigo viejo' (un amico anziano). Posto prima, significa di lunga data o di vecchia data: 'un viejo amigo' (un amico che conosci da molto tempo). In italiano, la posizione ha un impatto simile (es. 'un caro amico' vs 'un amico caro').

Sembrare un Po' Scortese

Errore:Chiamare una persona più anziana che non si conosce 'un viejo'.

Correzione: È molto più educato dire 'un señor mayor' o 'un anciano'. Sebbene non sempre offensivo, 'viejo' può suonare brusco, come dire 'un vecchio' in modo sbrigativo.

antiguo

an-TEE-gwohanˈtiɣwo

aggettivoA1riferito a periodi storici
Si usa principalmente per riferirsi a periodi storici passati, epoche, monumenti o cose risalenti a un'epoca lontana.
Un'illustrazione semplice e colorata in stile libro di fiabe di un baule giocattolo in legno molto vecchio e impolverato che mostra crepe e scolorimento, a simboleggiare l'età.

Esempi

Este castillo es muy antiguo, fue construido en el siglo XII.

Questo castello è molto antico; fu costruito nel XII secolo.

Me encanta la música antigua, como el jazz de los años 20.

Adoro la musica antica, come il jazz degli anni '20.

La civilización maya es una civilización antigua.

La civiltà Maya è una civiltà antica.

L'accordo di genere e numero

Essendo un aggettivo, 'antiguo' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'antiguo' (maschile singolare), 'antigua' (femminile singolare), 'antiguos' (maschile plurale) e 'antiguas' (femminile plurale). In italiano, 'antico' segue regole simili (antico/antica/antichi/antiche).

Antiguo vs. Viejo (per le persone)

Errore:Usare 'antiguo' per descrivere l'età delle persone (es. 'Mi abuelo es muy antiguo').

Correzione: Si usa 'viejo' o, più cortesemente, 'maggiore'/'anziano' quando si descrive l'età di una persona. 'Antiguo' è più appropriato per oggetti, luoghi o concetti storici, proprio come in italiano 'antico' è diverso da 'vecchio'.

anciano

ahn-SYAH-nohanˈθjano

aggettivoA2nessun contesto
Si usa specificamente per descrivere persone molto anziane, con una connotazione di età avanzata.
Un albero di quercia massiccio e antico con corteccia profondamente nodosa e radici espanse e visibili, che si erge da solo in un campo verde.

Esempi

Mi abuelo es un hombre anciano, pero todavía es muy activo.

Mio nonno è un uomo anziano, ma è ancora molto attivo.

Vimos una casa anciana abandonada cerca del río.

Abbiamo visto una casa antica abbandonata vicino al fiume.

Necesitamos usar formas ancianas de agricultura.

Dobbiamo usare forme antiche di agricoltura.

Accordo del Desinenziale

Come molti aggettivi spagnoli, 'anciano' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa a cui ti riferisci. Usa 'anciana' per donne o cose femminili, 'ancianos' per gruppi di uomini o gruppi misti, e 'ancianas' per gruppi di donne. Questo è simile all'italiano dove abbiamo 'vecchio/a' e 'anziano/a'.

Usare 'Viejo' Troppo Spesso

Errore:Usare 'viejo' quando ci si riferisce all'età di qualcuno in un contesto formale.

Correzione: Mentre 'viejo' significa 'vecchio', 'anciano' è generalmente un modo più educato e rispettoso per descrivere una persona anziana. Usa 'anciano' a meno che tu non sia molto vicino alla persona o il contesto sia chiaramente informale. In italiano, 'vecchio' può essere più diretto di 'anziano'.

ancestral

an-ses-TRALansesˈtɾal

aggettivoB1nessun contesto
Si usa per descrivere qualcosa che ha origine dagli antenati, che è legato alla tradizione familiare o ereditaria.
Una grande quercia antica con radici spesse che si estendono in profondità nel terreno di un prato verde.

Esempi

Esta es una tradición ancestral de mi familia.

Questa è una tradizione ancestrale della mia famiglia.

Ellos luchan por proteger sus tierras ancestrales.

Lottano per proteggere le loro terre ancestrali.

El conocimiento ancestral sobre las plantas es invaluable.

La conoscenza antichissima delle piante è inestimabile.

Posizione dell'aggettivo

In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come 'ancestral' di solito seguono la persona o la cosa che descrivono (es. 'costumbre ancestral'). In italiano, la posizione può variare, ma spesso segue il nome ('tradizione ancestrale').

Invarianza di genere

Questa parola non cambia per nomi maschili o femminili. Si dice 'el rito ancestral' e 'la casa ancestral'. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il nome: 'il rito ancestrale' e 'la casa ancestrale'.

Forma plurale

Errore:las casas ancestrals

Correzione: las casas ancestrales (poiché la parola termina per consonante, si aggiunge -es per formare il plurale).

remoto

reh-MOH-tohreˈmoto

aggettivoB1periodo storico
Si usa per indicare un periodo di tempo molto lontano nel passato, spesso con una sfumatura di vaghezza o difficoltà nel ricordo.
Una piccola figura umana si trova accanto al muro di pietra fatiscente e coperto d'edera di antiche rovine, trasmettendo distanza nel tempo.

Esempi

Recordó ese evento con una memoria remota.

Ricordò quell'evento con una memoria distante.

La historia se remonta a un pasado remoto.

La storia risale a un passato remoto.

Verbo 'Remontarse'

Il verbo 'remontarse a' (risalire a) è spesso usato con 'remoto': 'La tradición se remonta a siglos remotos' (La tradizione risale a secoli remoti). In italiano, usiamo il verbo 'risalire a'.

La confusione tra 'viejo' e 'antiguo'

Molti studenti confondono 'viejo' e 'antiguo'. Ricorda che 'viejo' si usa per oggetti o persone generiche molto vecchie, mentre 'antiguo' si riferisce specificamente a periodi storici o cose di grande antichità.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.