Come si dice "avventuroso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “avventuroso” è “atrevido” — usa "atrevido" quando l'avventura implica una certa audacia o un'azione non convenzionale, ma non necessariamente un grande rischio fisico o finanziario..
atrevido
/ah-treh-VEE-doh//atɾeˈβiðo/

Esempi
Fue un plan atrevido, pero funcionó.
È stato un piano audace, ma ha funzionato.
Me gusta la gente atrevida que viaja sola.
Mi piacciono le persone coraggiose che viaggiano da sole.
Cambiamenti di Genere
Dato che è un aggettivo, cambia in 'atrevida' quando si parla di una ragazza, una donna o un oggetto femminile. Questo è simile all'italiano (es. 'coraggioso' vs 'coraggiosa').
arriesgado
a-rrees-GAH-doh/a.rjesˈɣa.ðo/

Esempi
Es un diseñador muy arriesgado; siempre usa colores que nadie más se atreve a combinar.
È un designer molto audace; usa sempre colori che nessun altro osa abbinare.
Mi hermana es arriesgada y siempre prueba deportes extremos.
Mia sorella è avventurosa e prova sempre sport estremi.
Fue una decisión arriesgada dejar su trabajo para empezar su propio negocio.
È stata una decisione audace/avventurosa lasciare il lavoro per avviare la propria attività.
Usato con 'Ser'
Quando si descrive un tratto permanente di una persona (come essere audace o temerario), si usa il verbo 'ser': 'Ella es arriesgada' (Lei è una persona audace). In italiano, useremmo 'essere': 'Lei è audace'.
Confusione tra 'atrevido' e 'arriesgado'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

