Inklingo

Come si dice "pericoloso" in spagnolo

Italian → spagnolo

peligroso

/peh-lee-GRO-so//peliˈɡɾoso/

aggettivoA2generale
Usa "peligroso" quando descrivi qualcosa o qualcuno che rappresenta una minaccia diretta o un rischio per la sicurezza.
Un sentiero di terra illuminato dal sole termina improvvisamente sul bordo di un buco aperto, molto profondo e scuro, che illustra un pericolo o una minaccia nascosta.

Esempi

Ten cuidado al cruzar la calle, el tráfico es muy peligroso.

Stai attento quando attraversi la strada, il traffico è molto pericoloso.

Cuidado, el perro es peligroso.

Attenzione, il cane è pericoloso.

Conducir con nieve es muy peligroso.

Guidare sulla neve è molto pericoloso.

Es una situación peligrosa para la economía del país.

È una situazione pericolosa per l'economia del paese.

Accordo con il Sostantivo: `peligroso` vs. `peligrosa`

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, peligroso cambia per accordarsi con la cosa che descrive. Usa peligroso per cose maschili (un camino peligroso) e peligrosa per cose femminili (una idea peligrosa). In italiano, l'accordo è simile: 'un cane pericoloso' (maschile) e 'una situazione pericolosa' (femminile).

Usare `ser` vs. `estar` (come in italiano 'essere' vs. 'stare')

Errore:La calle está peligrosa.

Correzione: Usa `ser` (es peligroso) per qualcosa che è *intrinsecamente* o *sempre* pericoloso, parte della sua natura. Usa `estar` (está peligroso) per un pericolo *temporaneo*. Ad esempio: 'Il mare *è* pericoloso' (in generale) vs. 'Il mare *è* pericoloso oggi' (a causa di una tempesta). In spagnolo, la distinzione è cruciale: 'El mar *es* peligroso' (il mare è pericoloso per natura) vs. 'El mar *está* peligroso hoy' (il mare è pericoloso in questo momento).

arriesgado

a-rrees-GAH-doh/a.rjesˈɣa.ðo/

aggettivoB1generale
Usa "arriesgado" per descrivere un'azione, una situazione o un ambiente che comporta incertezza, rischio di perdita o esito sfavorevole, ma non necessariamente una minaccia fisica immediata.
Una piccola figura che cammina con cautela su un ponte di corda sottile sospeso in alto sopra un canyon profondo, a simboleggiare una situazione rischiosa.

Esempi

Iniciar un negocio sin un plan detallado es una decisión arriesgada.

Avviare un'attività senza un piano dettagliato è una decisione rischiosa.

Hacer esa inversión fue muy arriesgado, pero valió la pena.

Fare quell'investimento è stato molto rischioso, ma ne è valsa la pena.

El camino por la montaña es arriesgado en invierno debido a la nieve.

La strada di montagna è pericolosa in inverno a causa della neve.

Ella propuso un plan arriesgado para terminar el proyecto a tiempo.

Ha proposto un piano rischioso per finire il progetto in tempo.

L'accordo è fondamentale

Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'arriesgado' deve concordare con la cosa che descrive sia per genere (maschile/femminile) che per numero (singolare/plurale): 'una tarea arriesgada' (un compito rischioso), 'planes arriesgados' (piani rischiosi). In italiano, la concordanza è simile: 'un compito rischioso', 'dei piani rischiosi'.

Confusione tra "peligroso" e "arriesgado"

La distinzione principale sta nel tipo di rischio. "Peligroso" si riferisce a un pericolo concreto e immediato (es. un animale, una sostanza tossica), mentre "arriesgado" indica una situazione incerta con possibili conseguenze negative, spesso di natura economica o strategica.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.