Come si dice "brutto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “brutto” è “feo” — si usa "feo" per descrivere qualcosa o qualcuno che non è fisicamente attraente, oppure per indicare una situazione o un momento spiacevole o difficile.
feo
FAY-ohˈfe.o

Esempi
Ese perro es muy feo, pero tiene un corazón de oro.
Quel cane è molto brutto, ma ha un cuore d'oro.
La casa nueva es moderna, pero la fachada es un poco fea.
La casa nuova è moderna, ma la facciata è un po' brutta.
Tuvimos un momento feo cuando se rompió la máquina.
Abbiamo avuto un momento brutto/spiacevole quando si è rotta la macchina.
El jefe nos puso en un aprieto feo.
Il capo ci ha messo in una brutta situazione.
Accordo di Genere
Dato che 'feo' è un aggettivo, la sua desinenza deve cambiare per concordare con il genere e il numero del sostantivo che descrive: 'el chico feo' (maschile singolare), 'la mesa fea' (femminile singolare), 'los zapatos feos' (maschile plurale). In italiano, l'accordo è simile: 'il ragazzo brutto', 'la tavola brutta', 'le scarpe brutte'.
Descrivere Situazioni
Quando 'feo' è applicato a concetti astratti come 'momento' o 'asunto' (affare/questione), assume il significato di spiacevole, difficile o moralmente sbagliato. Questo è simile all'uso italiano di 'brutto' (es. 'un brutto momento').
Usare Estar vs. Ser
Errore: “El coche está feo.”
Correzione: El coche es feo. Si usa 'ser' (essere) quando si descrive una caratteristica permanente o essenziale come l'aspetto fisico, proprio come in italiano ('La macchina è brutta'). L'uso di 'estar' implicherebbe che la bruttezza è temporanea.
horroroso
oh-roh-ROH-sohoroˈɾoso

Esempi
Ese cuadro es horroroso, no me gusta nada.
Quel quadro è orribile; non mi piace affatto.
Llevaba unas gafas horrorosas que no le quedaban bien.
Indossava degli occhiali orribili che non gli stavano bene.
La decoración de la fiesta era horrorosa y muy anticuada.
Le decorazioni della festa erano orribili e molto antiquate.
Accordo della parola con l'oggetto
Questa parola deve cambiare la sua desinenza per accordarsi con ciò che stai descrivendo. Usa 'horroroso' per elementi maschili e 'horrorosa' per elementi femminili.
Posizione della parola
Di solito, si posiziona 'horroroso' dopo la cosa che descrive, come 'un coche horroroso'. Se lo metti prima della parola, suona molto più drammatico.
Pronunciare la H
Errore: “Pronunciarla come 'Horroroso' con un suono di H aspirata, simile all'inglese.”
Correzione: In spagnolo, la 'H' è sempre muta. Inizia la parola con il suono della 'O': /oh-roh-ROH-soh/.
Distinguere tra "feo" e "horroroso"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

