Inklingo

Come si dice "cervello" in spagnolo

La parola spagnola più comune percervelloè cerebroutilizza "cerebro" per riferirti all'organo fisico situato nella testa o, in senso figurato, alla mente o all'intelligenza principale dietro un'attività o un'idea.

cerebro🔊A2/B2

Utilizza "cerebro" per riferirti all'organo fisico situato nella testa o, in senso figurato, alla mente o all'intelligenza principale dietro un'attività o un'idea.

Scopri di più →
cerebral🔊B1

Usa "cerebral" come aggettivo per descrivere qualcosa che è relativo al cervello, come un danno, un'attività o una caratteristica.

Scopri di più →
seso🔊B1/B2

Impiega "seso" per riferirti alla materia fisica del cervello o, più comunemente in senso figurato, all'intelligenza, alla saggezza o al giudizio.

Scopri di più →
coco🔊A1

Sebbene "coco" possa riferirsi alla noce di cocco, in alcuni contesti informali può essere usato colloquialmente per indicare la testa o il cervello, soprattutto con un tono infantile.

Scopri di più →
olla🔊B2

Usa "olla" solo in espressioni idiomatiche e molto informali come "irse la olla", che significa perdere la testa o la ragione.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

cerebro

seh-REH-brohseˈɾe.βɾo

SostantivoA2/B2Neutro
Utilizza "cerebro" per riferirti all'organo fisico situato nella testa o, in senso figurato, alla mente o all'intelligenza principale dietro un'attività o un'idea.
Un'illustrazione dettagliata e stilizzata di un organo cerebrale umano, colorato di rosa e grigio, che enfatizza la sua struttura complessa.

Esempi

El cerebro humano es fascinante.

Il cervello umano è affascinante.

El cerebro humano es un órgano muy complejo.

Il cervello umano è un organo molto complesso.

Es importante proteger el cerebro usando un casco al andar en bicicleta.

È importante proteggere il cervello indossando un casco quando si va in bicicletta.

Mi hermana es el cerebro del negocio familiar.

Mia sorella è la mente dell'attività di famiglia.

È una parola 'Maschile'

'Cerebro' è un sostantivo maschile perché termina in '-o'. Questo significa che userai sempre 'el' o 'un' con esso. Ad esempio, 'el cerebro' (il cervello). In italiano, 'cervello' è anch'esso maschile, quindi la concordanza è simile.

Resta Maschile Quando si Riferisce a Persone

Quando 'cerebro' significa 'mente' (mastermind), si riferisce a una persona. Anche se quella persona è di sesso femminile, la parola 'cerebro' rimane sempre maschile. Ad esempio: 'Ella es el cerebro del equipo' (Lei è la mente della squadra). In italiano, 'mente' è femminile, quindi fate attenzione a questa differenza strutturale!

Confondere 'Cerebro' e 'Mente'

Errore:Usare 'cerebro' quando si intende 'mente' nel senso di pensieri, sentimenti o coscienza.

Correzione: Usa 'mente' per 'mind' (es. 'Tengo molte cose nella mente'). Usa 'cerebro' per l'organo fisico o per il 'mastermind' di un'operazione.

cerebral

seh-reh-BRAHLθeɾeˈβɾal

AggettivoB1Neutro
Usa "cerebral" come aggettivo per descrivere qualcosa che è relativo al cervello, come un danno, un'attività o una caratteristica.
Una semplice illustrazione colorata che mostra il profilo della testa umana con un cervello grande e dettagliato visibile all'interno.

Esempi

El golpe le provocó una contusión cerebral.

Il colpo gli provocò una contusione cerebrale.

El paciente sufrió daño cerebral tras el accidente.

Il paziente ha subito un danno cerebrale dopo l'incidente.

La corteza cerebral es la parte exterior del cerebro.

La corteccia cerebrale è la parte esterna del cervello.

Accordo dell'Aggettivo

Come molti aggettivi spagnoli che terminano in -l, 'cerebral' ha la stessa forma sia che il sostantivo sia maschile o femminile (es. daño cerebral (m) e actividad cerebral (f)). Devi cambiarlo solo per il plurale: cerebrales.

seso

SEH-sohˈseso

SostantivoB1/B2Informale/Neutro
Impiega "seso" per riferirti alla materia fisica del cervello o, più comunemente in senso figurato, all'intelligenza, alla saggezza o al giudizio.
Una colorata illustrazione di un cervello umano mostrato di lato.

Esempi

Hay que pensar con seso antes de tomar una decisión.

Bisogna pensare con giudizio prima di prendere una decisione.

El doctor analizó el seso del animal.

Il dottore ha analizzato il cervello dell'animale.

En ese restaurante sirven sesos a la plancha.

In quel ristorante servono cervelli fritti.

Se dio un golpe fuerte en el seso.

Ha ricevuto un duro colpo al cervello.

Singolare vs. Plurale

Usa il singolare 'seso' quando parli della massa cerebrale, ma usa il plurale 'sesos' quando ti riferisci ad esso come cibo o al contenuto generale della testa. In italiano, usiamo 'cervello' al singolare per l'organo e 'cervella' al plurale per il cibo.

Uso Astratto

Quando 'seso' significa 'giudizio', è spesso usato al singolare, a meno che non si utilizzi l'idioma specifico 'devanarse los sesos'. In italiano, 'giudizio' è generalmente al singolare in questi contesti.

Seso vs. Cerebro

Errore:Usare 'seso' per descrivere il cervello come sistema anatomico.

Correzione: Usa 'cerebro' per il sistema biologico e 'seso' per la sostanza fisica o la carne. In italiano, 'cervello' è l'organo, mentre 'cervella' si usa per il cibo.

Pensare a 'brains' come persone

Errore:Dire 'Él es el seso del grupo.'

Correzione: In spagnolo, per definire qualcuno il 'cervello' di un'operazione, si usa 'cerebro': 'Él es el cerebro del grupo.' In italiano, useremmo 'il cervello' o 'la mente' del gruppo.

coco

KOH-kohˈkoko

SostantivoA1Informale
Sebbene "coco" possa riferirsi alla noce di cocco, in alcuni contesti informali può essere usato colloquialmente per indicare la testa o il cervello, soprattutto con un tono infantile.
Una singola noce di cocco marrone intera adagiata su sabbia bianca brillante vicino al bordo di un oceano turchese.

Esempi

Se dio un golpe en el coco.

Si è dato un colpo in testa.

Quiero beber agua de coco, está muy refrescante.

Voglio bere acqua di cocco, è molto rinfrescante.

¡Ten cuidado! Te vas a dar un golpe en el coco.

Stai attento! Ti colpirai la testa.

Mi abuelo tiene un coco increíble para las matemáticas.

Mio nonno ha un talento incredibile per la matematica.

Regola del Sostantivo Maschile

Anche se 'coco' termina in -o, che di solito segnala un sostantivo maschile, ricorda che è sempre usato con l'articolo maschile: 'el coco' (il cocco/la testa).

Confondere i Significati di 'Testa'

Errore:Usare 'coco' in situazioni formali quando si intende 'cabeza'.

Correzione: Usa 'coco' solo nel parlato informale quando ti riferisci alla testa o all'intelletto. 'Cabeza' è la parola standard e neutra per la parte del corpo.

olla

OY-yahˈoʝa

SostantivoB2Molto informale
Usa "olla" solo in espressioni idiomatiche e molto informali come "irse la olla", che significa perdere la testa o la ragione.
Una semplice silhouette della testa umana con una lampadina accesa all'interno per rappresentare un'idea.

Esempi

Creo que se le ha ido la olla con tanto estrés.

Penso che abbia perso la testa con tutto quello stress.

¡Se te ha ido la olla por completo!

Hai perso completamente la testa!

No me comas la olla con tus problemas.

Non entrarmi in testa con i tuoi problemi.

Uso Informale

Quando usata in questo modo, 'olla' è sempre figurata. Tratta la testa come un contenitore che trattiene la sanità mentale. In italiano, 'perdere la testa' è un'espressione simile.

Contesti Formali

Errore:Usare 'se me fue la olla' a un colloquio di lavoro.

Correzione: Questa è un'espressione molto informale. Usa 'mi sono distratto' o 'ho perso il filo' invece.

Confusione tra "cerebro" e "seso"

Molti studenti confondono "cerebro" con "seso". Ricorda che "cerebro" è il termine più generico per l'organo e per la mente in generale, mentre "seso" si usa più specificamente per indicare intelligenza, giudizio o saggezza, spesso in contesti che richiedono riflessione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.