Inklingo

Come si dice "classi" in spagnolo

Italian → spagnolo

lecciones

lehk-SYOH-nes/lekˈsiones/

sustantivoA1neutro
Usa "lecciones" quando "classi" si riferisce a unità di insegnamento, come in "classi di scuola" o "classi di musica".
Un'illustrazione colorata che mostra un insegnante che indica un libro aperto mentre diversi giovani studenti ascoltano attentamente, a rappresentare un'unità di istruzione.

Esempi

Hoy tenemos tres lecciones de matemáticas.

Oggi abbiamo tre lezioni di matematica.

Hoy tenemos tres lecciones de matemáticas y una de historia.

Oggi abbiamo tre lezioni di matematica e una di storia.

¿Cuántas lecciones quedan antes del examen final?

Quante lezioni rimangono prima dell'esame finale?

Plurale di 'Lección'

La forma singolare è 'lección', che termina in '-ción'. Quando si rende questa parola plurale, si aggiunge '-es' e l'accento scompare: 'lección' diventa 'lecciones'. In italiano, il plurale è regolare: 'lezione' diventa 'lezioni'.

Genere Sbagliato

Errore:Los lecciones

Correzione: Las lecciones. Ricorda che 'lección' è sempre una parola femminile, quindi deve essere usata con articoli femminili come 'las' o 'estas'. In italiano, 'lezione' è femminile ('la lezione'), quindi l'errore di genere non è comune come in spagnolo.

grados

/GRAH-dohs//ˈɡɾa.ðos/

sustantivoB1neutro
Usa "grados" quando "classi" si riferisce a livelli accademici o qualifiche, come "lauree" o "titoli universitari".
Una pergamena arrotolata, che simboleggia un diploma ufficiale o un certificato accademico, legata ordinatamente con un nastro brillante.

Esempi

Ella tiene dos grados universitarios.

Lei ha due lauree universitarie.

Ella tiene dos grados universitarios: uno en arte y otro en historia.

Lei ha due lauree universitarie: una in arte e una in storia.

El ascenso le dio un nuevo grado militar.

La promozione gli ha dato un nuovo grado militare.

La quemadura fue de tercer grado y requirió mucha atención.

La ustione era di terzo grado e ha richiesto molta attenzione.

Usare 'Obtener un Grado'

Per parlare di ottenere o conseguire una qualifica, si usano tipicamente i verbi 'obtener' (ottenere) o 'sacar' (prendere/conseguire).

Confondere 'Grado' e 'Voto/Classe'

Errore:Mis grados en la escuela son muy buenos. (Riferendosi ai voti scolastici)

Correzione: Mis notas/calificaciones en la escuela son muy buenas. 'Grado' si riferisce al livello di qualifica (come una laurea), non di solito ai singoli voti presi.

familias

/fah-MEE-lyahs//faˈmiljas/

sustantivoB1neutro
Usa "familias" quando "classi" si riferisce a raggruppamenti o categorie, specialmente nel contesto delle lingue o di sistemi di classificazione.
Tre gruppi distinti e separati di oggetti su un tavolo: una pila di mele rosse, una pila di carote arancioni e una pila di piccoli attrezzi di legno, che illustrano la categorizzazione.

Esempi

El español y el francés pertenecen a la familia de lenguas románicas.

Lo spagnolo e il francese appartengono alla famiglia delle lingue romanze.

Estudiamos las diferentes familias de insectos en biología.

Studiamo le diverse famiglie di insetti in biologia.

Uso Figurato

Quando usato in ambito scientifico o linguistico, 'familias' significa una collezione di elementi correlati che condividono un'origine comune, proprio come le famiglie umane condividono parenti. Questo uso è molto simile all'italiano.

Distinguere "lecciones" da "grados"

La confusione più comune è tra "lecciones" (lezioni, ore di insegnamento) e "grados" (titoli accademici, livelli di studio). Ricorda che "lecciones" si riferisce al momento dell'apprendimento, mentre "grados" indica un risultato o un livello raggiunto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.