Inklingo

Come si dice "complimento" in spagnolo

La parola spagnola più comune percomplimentoè cumplidousa "cumplido" quando vuoi esprimere una lode specifica e diretta a qualcuno per un suo pregio, un'azione o un aspetto, simile a un "fare un complimento" in italiano.

Italian → spagnolo

cumplido

koom-PLEE-dohkumˈpliðo

sustantivoB1neutro
Usa "cumplido" quando vuoi esprimere una lode specifica e diretta a qualcuno per un suo pregio, un'azione o un aspetto, simile a un "fare un complimento" in italiano.
Un personaggio felice che porge un singolo fiore dai colori vivaci a un secondo personaggio che arrossisce, illustrando un complimento o una lode.

Esempi

Me hizo un cumplido muy bonito sobre mi vestido.

Mi ha fatto un complimento molto carino sul mio vestito.

Ella me hizo un cumplido muy bonito sobre mi vestido.

Mi ha fatto un complimento molto carino sul mio vestito.

A veces, recibir un cumplido sincero te alegra el día.

A volte, ricevere un complimento sincero ti rallegra la giornata.

No te lo tomes en serio, solo es un cumplido para quedar bien.

Non prenderla sul serio, è solo un complimento (adulazione) per farti piacere.

elogio

eh-LOH-hyoheˈloxjo

sustantivoB2formale
Scegli "elogio" per riferirti a lodi più formali, spesso espresse pubblicamente o per riconoscere meriti significativi, come discorsi di apprezzamento o riconoscimenti professionali.
Una persona sorridente che fa il pollice in su e applaude a qualcun altro.

Esempi

El director tuvo palabras de elogio para el equipo.

Il direttore ha avuto parole di lode per la squadra.

Su última película ha recibido muchos elogios de la crítica.

Il suo ultimo film ha ricevuto molte lodi dalla critica.

El primer ministro pronunció un elogio en el funeral.

Il primo ministro ha pronunciato un elogio funebre al funerale.

Usare 'Elogio' con i Verbi

Per dire che stai lodando qualcuno usando questo sostantivo, partner comuni sono 'hacer un elogio' (fare un complimento) o 'dedicar un elogio' (dedicare una lode).

Sempre Maschile

Anche se la persona lodata è una donna, la parola 'elogio' è sempre un sostantivo maschile ('el elogio').

Elogio vs. Alabanza

Errore:Usare 'elogio' per il culto religioso.

Correzione: Usa 'alabanza' per il culto religioso; 'elogio' è meglio per successi professionali o sociali.

Confusione di ortografia

Errore:Scrivere 'elegy' (una poesia triste) come 'elogio'.

Correzione: In spagnolo, una poesia triste è un 'elegía'. Un 'elogio' è strettamente lode positiva.

felicitación

sustantivoA2neutro
Utilizza "felicitación" quando si tratta di esprimere auguri o congratulazioni per un'occasione specifica, come un compleanno, una festa o un evento lieto.

Esempi

He recibido una felicitación de Navidad muy bonita.

Ho ricevuto un bellissimo biglietto d'auguri di Natale.

Errore comune: "Cumplido" vs "Felicitación"

Molti studenti confondono "cumplido" con "felicitación". Ricorda che "cumplido" è una lode personale per qualcosa di specifico (un vestito, un'idea), mentre "felicitación" si usa per eventi o auguri (Natale, compleanno).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.