Inklingo

Come si dice "consigliere" in spagnolo

Italian → spagnolo

asesor

ah-seh-SOR/aseˈsoɾ/

sustantivoB1general
Usato per indicare un professionista che fornisce consulenza specialistica, spesso in ambito finanziario, legale o tecnico.
Una persona professionale in giacca e cravatta si china su un tavolo per indicare una mappa colorata a un'altra persona.

Esempi

Necesito hablar con mi asesor financiero antes de comprar la casa.

Ho bisogno di parlare con il mio consulente finanziario prima di comprare casa.

El presidente tiene un grupo de asesores muy capaces.

Il presidente ha un gruppo di consulenti molto capaci.

Ella trabaja como asesora de imagen para celebridades.

Svolge attività di consulenza d'immagine per celebrità.

Parole per persone e genere

Anche se questa voce è per il maschile 'asesor', basta aggiungere una 'a' alla fine ('asesora') quando si parla di una donna. In italiano, i nomi di professione spesso terminano in '-e' (es. 'il consulente', 'la consulente'), quindi fate attenzione a non confondere la desinenza spagnola con quella italiana.

Non confondere con 'advice' (consiglio)

Errore:Usare 'asesor' per indicare il suggerimento o il consiglio stesso.

Correzione: Usa 'asesor' per la PERSONA e 'consejo' o 'asesoramiento' per il consiglio effettivo che danno. In italiano, 'consulente' è la persona, mentre 'consiglio' è l'atto o il suggerimento.

consejero

kohn-seh-HEH-roh/kon.seˈxe.ɾo/

sustantivoA2general
Si riferisce a una persona che dà consigli in un ambito più generale o personale, come una guida accademica, uno psicologo o un mentore.
Un'illustrazione in stile libro di alta qualità che mostra un consulente professionale seduto a una scrivania, leggermente proteso in avanti e che offre consigli rassicuranti a un cliente che ascolta attentamente.

Esempi

Mi consejero de la universidad me ayudó con la matrícula.

Il mio consigliere universitario mi ha aiutato con l'iscrizione.

El consejero financiero sugirió ahorrar más dinero.

Il consulente finanziario ha suggerito di risparmiare più denaro.

Hablé con un consejero matrimonial para resolver nuestros problemas.

Ho parlato con un consulente matrimoniale per risolvere i nostri problemi.

Forme Maschili/Femminili

Poiché questa parola termina in -o, cambia in 'consejera' quando si riferisce a una donna. Ricordate di cambiare anche l'articolo: 'el consejero' (M) vs. 'la consejera' (F). In italiano, il femminile è spesso più trasparente (consulente/consulente, consigliere/consigliera).

Confondere il Consiglio con la Persona

Errore:Usare *consejo* (il consiglio stesso) invece di *consejero* (la persona). Es: 'Hablé con mi consejo.'

Correzione: Usate 'Hablé con mi consejero.' Ricordate che la parola che termina in -o è solitamente la persona che compie l'azione (come in italiano 'il consigliere').

"Asesor" vs "Consejero"

Molti studenti confondono "asesor" e "consejero". Ricorda che "asesor" si usa più spesso per professionisti con competenze specifiche (finanza, legge), mentre "consejero" è più generale e si applica a figure di guida (scolastica, personale).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.