Come si dice "fiduciario" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “fiduciario” è “administrador” — usa "administrador" quando "fiduciario" si riferisce a qualcuno che gestisce beni, patrimoni o proprietà per conto di altri, come nel caso di un amministratore di condominio o di un patrimonio..
administrador
ad-mee-nee-stra-DOR/aðministɾaˈðoɾ/

Esempi
El administrador del fideicomiso gestionó los fondos con prudencia.
L'amministratore del fondo fiduciario ha gestito i fondi con prudenza.
El administrador del edificio vive en el primer piso.
Il direttore dell'edificio vive al primo piano.
El administrador de sistemas arregló mi computadora.
L'amministratore di sistema ha riparato il mio computer.
Il suffisso '-dor'
In spagnolo, aggiungere '-dor' alla radice di un verbo è simile all'aggiunta di '-tore' in italiano (es. 'amministrare' -> 'amministratore'). Trasforma l'azione nella persona che la compie: 'administrar' (amministrare) diventa 'administrador' (amministratore/direttore).
Corrispondenza di genere
Errore: “Usare 'el administrador' per riferirsi a una donna.”
Correzione: Usare 'la administradora' quando ci si riferisce a una direttrice o amministratrice donna. Questa voce si concentra sulla forma maschile, ma è necessario aggiungere la 'a' finale per il femminile, come in italiano (direttore/direttrice).
consejero
kohn-seh-HEH-roh/kon.seˈxe.ɾo/

Esempi
El abogado actuó como consejero fiduciario en la transacción.
L'avvocato ha agito come consulente fiduciario nella transazione.
El consejero de Educación visitó la nueva escuela.
L'Assessore all'Istruzione ha visitato la nuova scuola.
Decidieron nombrar un nuevo consejero delegado para la compañía.
Hanno deciso di nominare un nuovo amministratore delegato per l'azienda.
Cada consejero del banco tiene un voto en las decisiones importantes.
Ogni membro del consiglio di amministrazione della banca ha un voto sulle decisioni importanti.
Contesto Politico in Spagna
In Spagna, i funzionari di più alto livello nei governi regionali (Comunità Autonome) sono spesso chiamati 'Consejeros', in modo simile a come 'Ministri' sono usati nel governo nazionale. In italiano, 'Assessore' è un buon parallelo per il livello regionale.
Confusione tra gestione e consulenza
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

