Inklingo

Come si dice "fiduciario" in spagnolo

Italian → spagnolo

administrador

ad-mee-nee-stra-DOR/aðministɾaˈðoɾ/

sustantivoA2generale
Usa "administrador" quando "fiduciario" si riferisce a qualcuno che gestisce beni, patrimoni o proprietà per conto di altri, come nel caso di un amministratore di condominio o di un patrimonio.
Una persona che indossa un gilet professionale in piedi nell'atrio luminoso di un ufficio, con in mano una cartella e salutando le persone.

Esempi

El administrador del fideicomiso gestionó los fondos con prudencia.

L'amministratore del fondo fiduciario ha gestito i fondi con prudenza.

El administrador del edificio vive en el primer piso.

Il direttore dell'edificio vive al primo piano.

El administrador de sistemas arregló mi computadora.

L'amministratore di sistema ha riparato il mio computer.

Il suffisso '-dor'

In spagnolo, aggiungere '-dor' alla radice di un verbo è simile all'aggiunta di '-tore' in italiano (es. 'amministrare' -> 'amministratore'). Trasforma l'azione nella persona che la compie: 'administrar' (amministrare) diventa 'administrador' (amministratore/direttore).

Corrispondenza di genere

Errore:Usare 'el administrador' per riferirsi a una donna.

Correzione: Usare 'la administradora' quando ci si riferisce a una direttrice o amministratrice donna. Questa voce si concentra sulla forma maschile, ma è necessario aggiungere la 'a' finale per il femminile, come in italiano (direttore/direttrice).

consejero

kohn-seh-HEH-roh/kon.seˈxe.ɾo/

sustantivoB2formale
Usa "consejero" quando "fiduciario" si riferisce a una persona in una posizione di fiducia o consulenza, specialmente in ambito legale o istituzionale, che agisce nell'interesse di qualcun altro.
Un'illustrazione in stile libro di alta qualità che raffigura diversi individui dall'aspetto professionale seduti attorno a un grande tavolo da conferenza ovale e lucido in una sala riunioni formale, che rappresenta un consiglio di amministrazione.

Esempi

El abogado actuó como consejero fiduciario en la transacción.

L'avvocato ha agito come consulente fiduciario nella transazione.

El consejero de Educación visitó la nueva escuela.

L'Assessore all'Istruzione ha visitato la nuova scuola.

Decidieron nombrar un nuevo consejero delegado para la compañía.

Hanno deciso di nominare un nuovo amministratore delegato per l'azienda.

Cada consejero del banco tiene un voto en las decisiones importantes.

Ogni membro del consiglio di amministrazione della banca ha un voto sulle decisioni importanti.

Contesto Politico in Spagna

In Spagna, i funzionari di più alto livello nei governi regionali (Comunità Autonome) sono spesso chiamati 'Consejeros', in modo simile a come 'Ministri' sono usati nel governo nazionale. In italiano, 'Assessore' è un buon parallelo per il livello regionale.

Confusione tra gestione e consulenza

La confusione principale sorge tra chi gestisce attivamente beni ("administrador") e chi offre consulenza o rappresenta qualcuno in una posizione di fiducia ("consejero"). "Administrador" implica un ruolo più operativo nella gestione, mentre "consejero" è più legato alla consulenza o alla rappresentanza fiduciaria.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.