Come si dice "corrispondenza" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “corrispondenza” è “correspondencia” — usa 'correspondencia' quando ti riferisci a messaggi scambiati, sia fisici che digitali, come email o lettere, nel senso di 'posta' o 'corrispondenza' in generale.
correspondencia
koh-rrehs-pohn-DEHN-syahkoresponˈdensja

Esempi
Reviso la correspondencia todas las mañanas al llegar a la oficina.
Controllo la posta ogni mattina quando arrivo in ufficio.
Toda la correspondencia oficial debe ser archivada.
Tutta la corrispondenza ufficiale deve essere archiviata.
He perdido una pieza importante de mi correspondencia bancaria.
Ho perso una parte importante della mia posta bancaria.
No hay correspondencia entre lo que dice y lo que hace.
Non c'è corrispondenza tra ciò che dice e ciò che fa.
Sempre femminile
Le parole che terminano in '-encia' sono quasi sempre femminili. Usa sempre 'la', 'una' o aggettivi femminili con essa.
Nome collettivo
Puoi usarlo al singolare per parlare di un'intera pila di lettere o email contemporaneamente.
Collegare idee
Quando dici che qualcosa corrisponde 'con' qualcos'altro, usa sempre la preposizione 'con'.
Confusione di genere
Errore: “El correspondencia es privado.”
Correzione: La correspondencia es privada. Ricorda che la '-a' finale e la desinenza '-encia' indicano che è una parola femminile.
Usare 'a' invece di 'con'
Errore: “La correspondencia a los hechos.”
Correzione: La correspondencia con los hechos. In spagnolo, usiamo 'con' (con) per mostrare la relazione tra due cose che corrispondono.
cartas
kar-tasˈkaɾtas

Esempi
Ella guarda todas las cartas de su abuela en una caja.
Conserva tutte le lettere di sua nonna in una scatola.
¿Cuántas cartas recibiste hoy en el buzón?
Quante lettere hai ricevuto oggi nella cassetta della posta?
Necesito enviar estas cartas por correo urgente.
Devo spedire queste lettere con corriere espresso.
Regola del Plurale (confronto con l'italiano)
Poiché 'carta' (lettera) termina in vocale, si rende plurale semplicemente aggiungendo una '-s' alla fine: carta → cartas. Questo è simile all'italiano dove le parole femminili in -a formano il plurale in -e (carta → carte), ma lo spagnolo usa la '-s' per tutti i generi.
correo
koh-RREH-ohkoˈreo

Esempi
El cartero trae el correo a las diez de la mañana.
Il postino porta la posta alle dieci del mattino.
Tengo que firmar para recibir este correo certificado.
Devo firmare per ricevere questa raccomandata.
Usare il Plurale per la Quantità
Errore: “Muchos correos”
Correzione: Mucho correo. La parola 'correo' agisce spesso come un nome collettivo (come 'acqua' o 'sabbia' in italiano) quando si riferisce alla consegna generale, anche se contiene molte lettere.
correspondencia
Esempi
No hay correspondencia entre lo que dice y lo que hace.
Non c'è corrispondenza tra ciò che dice e ciò che fa.
Non confondere 'correspondencia' con 'cartas' o 'correo'
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


