Come si dice "cuoio" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “cuoio” è “cuero” — si usa quando ci si riferisce alla pelle animale conciata, il materiale principale per la fabbricazione di oggetti come scarpe, borse o cinture.
Si usa quando ci si riferisce alla pelle animale conciata, il materiale principale per la fabbricazione di oggetti come scarpe, borse o cinture.
Scopri di più →Si riferisce alla pelle animale, specialmente quando è ancora morbida o quando si parla di indumenti che la utilizzano come materiale pregiato e flessibile.
Scopri di più →Si usa esclusivamente per descrivere il colore marrone, non il materiale cuoio.
Scopri di più →KWEH-rohˈkweɾo

Esempi
Compramos unos zapatos de cuero negro muy elegantes.
Abbiamo comprato delle scarpe di pelle nera molto eleganti.
El cinturón de cuero se rompió después de muchos años de uso.
La cintura di cuoio si è rotta dopo molti anni di utilizzo.
pyehlpjel

Esempi
Las botas de piel son muy duraderas, pero caras.
Gli stivali di pelle sono molto resistenti, ma costosi.
Prefiero los muebles de piel sintética.
Preferisco i mobili in pelle sintetica.
Piel vs. Cuero
Errore: “Usare 'piel' quando ci si riferisce specificamente a cuoio spesso e resistente.”
Correzione: 'Piel' implica spesso una qualità più morbida o fine della pelle, o semplicemente la pelle grezza. Se si intende materiale spesso e ruvido (come per selle o cinture), 'cuero' è una scelta migliore.
marrón
Esempi
Mi perro tiene el pelo marrón y blanco.
Il mio cane ha il pelo marrone e bianco.
Confusione tra 'cuero' e 'marrón'
L'errore più comune è usare 'marrón' per riferirsi al materiale cuoio. Ricorda che 'marrón' è solo un colore, mentre 'cuero' è il materiale ottenuto dalla pelle animale. 'Piel' si usa anche per il materiale, ma è più generico o si riferisce a capi più pregiati.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

