Come si dice "dirigenziale" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “dirigenziale” è “empresarial” — usa "empresarial" quando ti riferisci a tutto ciò che concerne il mondo delle imprese, la gestione aziendale in senso lato, o un piano generale per un'azienda.
empresarial
em-pre-sah-ryalempɾesaˈɾjal

Esempi
Se necesita un nuevo plan empresarial para el próximo año.
Serve un nuovo piano aziendale per il prossimo anno.
Necesitamos un nuevo plan empresarial para el próximo año.
Abbiamo bisogno di un nuovo piano aziendale per l'anno prossimo.
La cultura empresarial en esta oficina es muy relajada.
La cultura societaria in questo ufficio è molto rilassata.
Ella tiene mucha experiencia en el sector empresarial.
Ha molta esperienza nel settore aziendale.
Una forma per tutti
Questa parola non cambia la sua desinenza in base al genere. Si usa 'empresarial' sia per parole maschili che femminili, come 'el plan empresarial' e 'la gestión empresarial'.
Posizione dopo il sostantivo
Come la maggior parte degli aggettivi in spagnolo che descrivono un tipo o una categoria specifica, 'empresarial' viene quasi sempre dopo il sostantivo a cui si riferisce.
Non aggiungere una 'a' per i sostantivi femminili
Errore: “La cultura empresaria.”
Correzione: La cultura empresarial. Gli aggettivi che terminano in 'l' di solito rimangono uguali per entrambi i generi.
administrativo
ad-mee-nees-tra-TEE-bohaðministɾaˈtiβo

Esempi
El proceso administrativo es un poco lento en este país.
Il processo amministrativo è un po' lento in questo paese.
Necesito ayuda con las tareas administrativas de la oficina.
Ho bisogno di aiuto con le mansioni amministrative dell'ufficio.
Hubo un error administrativo y mi vuelo fue cancelado.
C'è stato un errore amministrativo e il mio volo è stato cancellato.
Corrispondenza con il Sostantivo
Questa parola deve concordare in genere con ciò che descrive. Usa 'administrativo' per parole maschili (el proceso) e 'administrativa' per parole femminili (la tarea).
Posizionamento
In spagnolo, questa parola di solito segue la persona o la cosa che descrive, come 'personal administrativo' invece di 'administrative staff'.
Confusione con 'Amministratore'
Errore: “Soy un administrativo de la empresa.”
Correzione: Questo è corretto se intendi dire che sei un impiegato d'ufficio, ma se intendi dire che sei un 'Manager', dovresti usare 'Administrador'.
ejecutivo
eh-heh-koo-TEE-vohexe.kuˈti.βo

Esempi
Necesitamos una decisión ejecutiva rápida para resolver el problema.
Abbiamo bisogno di una rapida decisione esecutiva per risolvere il problema.
El poder ejecutivo del gobierno es responsable de implementar las leyes.
Il ramo esecutivo del governo è responsabile dell'attuazione delle leggi.
Accordo dell'Aggettivo
Poiché questo è un aggettivo, deve concordare con il sostantivo che descrive per genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale). Ad esempio: 'decisión ejecutiva' (f.) o 'poderes ejecutivos' (m. pl.). In italiano, l'accordo è simile: 'decisione esecutiva' o 'poteri esecutivi'.
Posizione
Errore: “La ejecutiva decisión.”
Correzione: La decisión ejecutiva. In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come questo seguono solitamente il sostantivo, proprio come in italiano ('decisione esecutiva').
patronal
pah-tro-NAHLpatɾoˈnal

Esempi
La propuesta patronal no fue aceptada por los trabajadores.
La proposta della dirigenza non è stata accettata dai lavoratori.
Hubo una reunión entre el sindicato y la asociación patronal.
C'è stato un incontro tra il sindacato e l'associazione datoriale.
El cierre patronal dejó a la fábrica sin actividad.
La serrata (chiusura decisa dai datori di lavoro) ha lasciato la fabbrica inattiva.
Il legame con 'Padrone'
Questa parola deriva da 'patrón' (padrone, datore di lavoro). È il modo professionale per descrivere cose appartenenti ai proprietari o alla dirigenza. In italiano, il concetto è simile a 'datoriale' o 'imprenditoriale'.
Datore di lavoro vs. Dipendente
Errore: “Acuerdo patronal (quando ci si riferisce ai lavoratori).”
Correzione: Acuerdo laboral/sindical.
Confusione tra "empresarial" e "administrativo"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



